Подтверждение украинского диплома о высшем образовании

Уважаемые форумчане, поделитесь опытом подтверждения диплома.

В списке необходимых бумаг, перечисленных НАРИКОМ значится кроме придатка к диплому(diplpmasupplement) еще и программа обучения (studieprogramma). Эту последнюю я не имею и не помню видела ли я ее когда-нибудь что-либо подобное
Вопрос: что это такое? выдается ли оно на руки (учебным заведением Украины)? Кто-нибудь подтвердил диплом без наличия этой бумаги?

Заранее спасибо за ответы и советы

 

anny_chka, а зря вы не послушали их. ИМХО. В Бельгии профессия экономиста в общем-то немного техническая с кучей математики, физики и пр: у нас родственница тем училась, не потянула именно из-за математики. С первым дипломом у вас был хороший шанс на подтверждение по специальности Toegepaste economie.

Аватар пользователя anny_chka

Это другая процедура, но они не взаимозаменяемые. А куда Вы еще планируете подавать документы? Там в других пунктах, как по мне, речи о Высшем образовании из-за рубежа не идет...

Dikki, так вот именно, что они не взаимозаменяемы, там и анкеты свои и требования по докам. и вот я планирую, теперь туда же отослать, но выбрать тип "De niveaubepaling van een buitenlands diploma" и вот для такого потдверждения только диплом (на ориг. яз)+перевод (и тоже самое по приложению к диплому нужно).
и вот тогда они и выдают такую бумажку niveaubepaling, которая, в принципе признается работодателями, кроме гос. учреждений. (в "шапке" анкеты на заполнения об этом говорится).
Как Вам её дали вначале, а потом подтвердили на эквивалент- не знаю. Т.е. я хочу сказать, что niveaubepaling - это другая процедура, а не начальный этап подтверждения (как у Вас вышло)

Как раз это Вы,anny_chka, не разобрались,все правильно Дикки говорит.
Процедура полного признания диплома происходит в два этапа.
1.niveaubepaling
2.academische gelijkwaardigheidserkenning
И без первого нет второго.А вот на первом можно остановиться.Но полное признание-это оба этапа,причем именно в этой последовательности.Попросите объяснить в Нарике,что делают с Вашими бумагами.
Первый этап-Вы подаете диплом и вкладыш(с переводами),Нарик посылает запрос в Ваш ВУЗ и выясняет не липа ли диплом,оттуда ответ приходит-и Вы получаете бумажку,на которой написано,что она не является документом,просто подтверждение.Это занимает от полутора до 3 месяцев обычно(или дольше)-все зависит от расторопности Вашего ВУЗа.
Второй этап(можно подавать сразу на оба этапа,про что Вам пытается сказать Дикки,просто обычно пока ожидают ответ из ВУЗа,собирают пакет бумаг(а он побольше,как Вы,наверное,заметили) для второго этапа.Бумаги представляются в 4-х экземплярах,список их есть на сайте.Для чего?Эти абсолютно одинаковые 4 пакета документов рассылают в разные 4 ВУЗа Бельгии,там сравнивается Ваша программа(для чего нужны часы и расписанные программы предметов) с программами ВУЗов.Каждый из них признает частично или полностью Ваше обучение как свое(в том ВУЗе),Вам выдают наилучший вариант,очевидно.Вот и все.Поэтому,если по Вашей специальности еще никто не подтвердил диплом и из Вашего именно ВУЗа,то Вам нужно предоставить для подтверждения и дипломную работу,и программы предметов,и часы.Это вот и длится долго,этот этап.После него(но сначала первый все же) можно получить на руки уже желаемый документ.

Аватар пользователя anny_chka

Опубликовано svetlana25 в Октябрь 31, 2009 - 21:04.

anny_chka, а зря вы не послушали их. ИМХО. В Бельгии профессия экономиста в общем-то немного нехническая с кучей математики, физики и пр: у нас родственница тем училась, не потянула именно из-за математики. С первым дипломом у вас был хороший шанс на подтверждение по специальности Toegepaste economie.

svetlana25, я вот и писАла тут об этом, надеясь услышать опыт или совет или мнение...т.к. реально немного растроилась(можт даже и не немного). Сейчас написАла слезное письмо на кафедру...конечно, надежды мало, им нравится, когда приезжают с "подарочками" и просят. Есть вариант, две сокурстницы, у одной годовалый ребенок, у другой грудной, просить их. с кем-нить оставить детей ехать (это Воронежский политех, а наша кафедра вообще на 9-м км выезда из Воронежа).
В общем пока посмотрю...вроде 60 дней есть на "принять решение", я как поняла, они меня этим отказом "простимулировали" на предоставление доп. доков(

anny_chka, а зачем подарочки? Программу вы сами можете написать на основе имеющейся в интернет. Насколько я понимаю, вкладыш у вас нового образца с часами и пр. Дипломную работу вам обязаны выдать без каких-либо вопросов. В чем проблемы-то?

Аватар пользователя anny_chka

Ytreza, спасибо Вам за такой подробный ответ.
Конечно, перед академическим, они по-любому должны "пробить в ВУЗе" информацию.
Но, уточнив это, они идут на второй этап, и он не подтверждается, и в конечном итоге они выдают отказ, что именно, не подвержден диплом академически (т.к. запрос изначально был именно на такое признание, и форма заполнена соответствующая, т.е. о чем клиент просил- мы этого дать не сможем), и фраза у меня в отказе именно "niet gelijkwaardig", и причиной тому служило не то, что мой ВУЗ не подтвердил подлинность моего диплома, а в нехватке часов обучения.
И, могу предположить, возможно, что так было раньше -а именно высылали "промежуточный" результат на этапе академического подтверждения (а именно бумажку "niveaubepaling"),
сейчас же, как я понимаю, они хотят может систематизировать ...или статистику какую ведут, и в академическом отказываю, значит нужно начинать сново процедуру...только такое объяснение я нахожу, когда вижу на их сайте, подтверждение по типу "De niveaubepaling van een buitenlands diploma" с минимумом доков (ну и еще для тех, кто сразу решил не заморачиваться).
Как я понимаю, им нужно отослать , сейчас мне только форму заполненную, досье у них есть (№ укажу)...то есть могу предположить вышлют "niveaubepaling", но только под мой запрос.
Еще раз, благодарю.

Аватар пользователя anny_chka

svetlana25, в интернете не совсем то, в основном там учебные планы, есть общая характеристика подготовки дипломированного спец-та по этому напрвлению (так называемый стандарт специальности), а рабочии программы я нашла только по 7-ми дистиплинам (объем каждой от 7 до 20 страниц, и там четко именно с этого ВУЗа, и тот же самый препод, и номерации лекций и их тематика), посмотрела перечень дистиплин, там из 39 (общее кол-во), 21 идет именно по данной специальности...т.е. нужно искать "заменители"...но, это не совсем получиться "официальная программа", но может прокатит...
Я даже и не знаю. может и нет официальной программы курса этого, а есть официальный программы по каждой дисциплине курса...но они их все не выкладывают на сайте универа(

Аватар пользователя Dikki

anny_chka, ищите в интернете, а не только на сайте Вашего ВУЗа. Найдете все, что надо при желании. Я нашла, а у меня тоже специальность - мама не горюй - по названию и пройденным дисциплинам. И подтверждайте первый диплом, раз со вторым облом ;-)

Аватар пользователя anny_chka

Dikki, да я сама не пойму нужно ли мне это подтверждение первого...я имею ввиду эквивалент...ведь работать хочу по другой специальности...уф, найти можно все, потом перевести ..а там такая терминология ...жесть)

anny_chka, а вы тут больше года? Если нет, то служба для новоприбывших вам должна перевести. Я лично никакие программы сама не переводила.

Аватар пользователя anny_chka

svetlana25, вот спасибо, я читала об этом, но не пользовалась, т.к. я отправляла на подтверждение еще до приезда, а переводила дипломы (присяжным переводчиком и приложения) - еще год назад, а остальное все - сама переводила.
Так, что, если достану программу, обращусь в интеграц. службу(я только с сентября здесь, а оранжку получила 1 октября).
Если Вуз не пришлет (я просила скан с печатью универа), думаю и без печати примут...хотя тогда как я докажу, что это официальная программа? (слово "официальная" было в письме из Нарика)

Если Вуз не пришлет (я просила скан с печатью универа), думаю и без печати примут...хотя тогда как я докажу, что это официальная программа? (слово "официальная" было в письме из Нарика)

Оформите официально :) У меня на программе ни подписи ни печати не было.

Аватар пользователя anny_chka

У меня на программе ни подписи ни печати не было.

svetlana25, и так "прокатило"? А что тогда они имеют ввиду под "официальная"? Ок, уже сижу вот "компоную" программку))) (Ctrl C - Ctrl V)))

Не знаю, что имеют в виду. Видимо ту, которая официально принята в универе и одобрена кем-то. Я когда еще студенткой подрабатывала в спортивном колледже, то там такая была, подшитая в книжку. То, что в универах такие есть, еще ни разу не слышала: все как-то выкручиваются, ловя преподавателей, либо пишут сами.

Аватар пользователя anny_chka

Не, ну а как они узнают, что это копия той имено, что подшита была из книжечки? Я по второму диплому программу прям в ВУЗе брала и печать мне там поставили и подпись, все официальней некуда было, утвержденней некуда)
Ну, если выкручиваются, то значит и не так уж проверяют\сверяют, что дали, то и принимают...выходит.

Всегда можно сказать, что вам выслали электронную версию по вашему запросу.

Аватар пользователя anny_chka

Опубликовано svetlana25 в Ноябрь 1, 2009 - 14:05.

anny_chka, а вы тут больше года? Если нет, то служба для новоприбывших вам должна перевести. Я лично никакие программы сама не переводила

.

В службе для новоприбывших, делают удивленный вид, и говорят, что нет, могут ток дать телефоны переводчиков)
у меня эта служба Inburgering называется.Я как понимаю, этот вопрос про переводы тож зависит от регионов? или же эти правила для всех служб по новоприбывшим? Как их "простимулировать" на перевод никто не знает? (контракт, который с ними заключила пока перевожу со словарем...там наверное должно быть что-то про это?)

Перечитал практически все сообщения. Но, все--таки немного иная ситуация в плане "чего хочу далее". Интересует эквивалент диплома для дальнейшей учебы в Бельгии, но на физиотерапевта ( французский язык обучения). Не хочу кошмариться еще лет 10 снова. Посему, интересует именно физио(кинезо)терапия.
Если я на территории Украины , как мне подавать на эквивалент мед.диплома? В тот же "нарик " ? Подача личная или мейлом ? Учиться собираюсь на французском, на эквивалент переводить документы на французский или можно подавать в нарик на англ, ? Не знаю где найти присяжного переводчика в Украине.Может кто подскажет ? Голова после прочитанного кругом идет. Может быть, с непривычки.

P.S.

Ребята, кто из Украины подавал на оценку мед.диплома для учебы в Бельгии на французском, пожалуйста,, напишите. Интересует конкретика.Не инфа по Голландии или Германии. Конкретно мед.диплом , Бельгия и обучение на французском. Заранее благодарен.

с уважением, Николай

Аватар пользователя Ir

какие у вас документы в бельгии?
вы хотите учиться чтобы учиться или учиться чтобы работать?
какой у вас уровень французского?
какой у вас диплом уже есть?

Интересует эквивалент диплома для дальнейшей учебы в Бельгии, но на физиотерапевта

Эквивалент какого диплома? Если из постсовка, то для физиотерапевта , вряд ли, что-то признают здесь.
Наши врачебн.дипломы, максимум, признают первые 4 курса...

Страницы