Адаптация детей к жизни в Бельгии

Аватар пользователя Flame0

Здравствуйте форумчане! Вопрос, который я хочу задать, может быть обсуждался уже здесь, но я посмотрела и ответа не обнаружила. На следующей неделе я приезжаю в Бельгию, по визе невесты. У меня двое детей: сыну 7 лет, в России пошли во второй класс, школа - гимназия, стандарты обучения на очень высоком уровне, и дочь - 3 года, в детский сад не ходим. Так вот. Сын немного говорит на английском, пишет, читает и понимает тексты, имеет небольшой словарный запас на фламанском, читает. Но ответьте мне на вопрос: как отдавать его в школу, если он не говорит свободно? Подскажите, пожалуйста, как лучше действовать: нанять репетитора по языку и потом в школу, или сразу в школу и в это же время занятия с репетитором? И еще: обязательно ли отдавать дочь в детский сад, или как его там?? Пока вот такие вопросы. Хотелось бы узнать как на практике решались подобные ситуации у тех, кто приезжал в Бельгию с детьми такого же возраста. Очень надеюсь на получение полезной информации. А пока первое время буду заниматься с сыном сама.

Полностью согласна с Дипломатом, сразу в школу, здесь все предусмотрено, с вашим ребенком и бесплатно будет занят учитель, который ему будет дополнительно объяснять все, что он не понял и столько сколько нужно, сначала видимо языковая школа, где наши дети обычно через полгода- год осваивают язык на таком уровне, чтобы заниматься самостоятельно уже на местном языке. То, что он вас в языке обгонит- это факт.Так что ничего не нужно делать.

Мой совет-пусть ребенок идет во второй класс. Я приехала сюда с двумя детьми, которым было 5 и 10 лет. Старшая дочь пошла в школу (английскую спецшколу) в России ровно в 6 лет, так что на момент приезда в Бельгию она должна была пойти в 5 класс. Все здесь хором убеждали меня оставить ее на второй год и отправить в четвертый. Под таким напором я вынуждена была сдаться и она пошла в 4 класс. Проходила она туда 4 дня. На пятый день категорически отказалась и сказала, что пойдет только в 5 класс, т.к. в четвертом ей очень скучно. Пришлось поменять школу, т.к. в той отказывались брать ее в пятый. Рузультат- уже к Новому году она писала тесты на нидерландском языке вместе со всеми детьми, а в концу года стала лучшей ученицей в классе. Сейчас учится на греческо-латинском (самом трудном) направлении третий год. Никаких проблем с языками (а их уже 5 +русский) нет. С младшей и вовсе не было никаких проблем, она пошла в детский сад, а в 6 лет в первый класс, как все. Так что не слушайте тех, кто советует отправить ребенка опять в первый класс, попробуйте сразу во второй, если он там не потянет, всегда сможете перейти. Но я думаю, что у вас все получится! Все зависит от ребенка, его способностей и (немного) вашей помощи. Кстати, русский язык мои дети тоже не забыли, читают, пишут и говорят без проблем. Да, и никакой языковой школы у них не было, но со старшей занимались в школе дополнительно языком 2 раза в неделю.

Всем добрый день! Нашла возможным задать здесь вопрос. Мы здесь недавно, моей девочке скоро 10, с 1-го сентября пошли в 5 класс католической школы. Язык - нидерландский. Пока очень сложно. В дополнительных занятиях по нидерладскому нам в школе отказали. Я так понимаю, что эта практика существует только в государственных школах?

Спасибо.

2Polyk
Да нет,в католических школах тоже это предусмотрено.
Еще смотря где Вы живете.
С нами 4 года занимались в католической школе.
Обратитесь в CLB-Centra voor Leerlingenbegeleiding.

Спасибо Ytreza, попробую узнать.

Простите, но я не совсем понимаю, почему грубейшую ошибку? Этот класс нам предложили сама администрация школы, т.к. все дети по году рождения. Ну а подсказать нам тут некому было. Сейчас мы берем уроки у репититора. Небольшие сдвиги есть.

приехала с ребенком 8лет, из 2 класса. пошли в католическую школу в 1 класс. три месяца с сыном занимались одним нидерландским, затем в класс.

Аватар пользователя Марта07

Когда мы приехали в Бельгию, ребенку было 8 лет. В России закончила 1 класс. Здесь пошли опять в первый, учителя посоветовали, так как язык совсем не знала. Через пол года свободно читала и говорила по-голландски. Еще через 2 года и по-французски, хотя конкретно на французский не нажимали, но его там много вокруг, телевизор, подружки да просто окружение.

Мы тоже в католической, помощь оказывали первые 2 года и потом тоже предлагали, но мы отказались, предлагалось также дополнительное законное время на экзаменах, но вроде тоже обошлись без него. Но языковую школу посещали, а как же иначе, ребенок ведь вообще языка не знает, для начала мой муж тогда позвонил в ихнее министерство образования, они по цепочке в соответствующую инстанцию в нашем городе, те поспрашивали про ребенка- возраст, откуда, знание языков и направили в языковую школу, через полгода она уже была принята в обычную. Мне так кажется, что вы стрессируете ребенка, ему и так все новое, а тут еще учиться при полном незнании языка, ну закончит ваш ребенок школу на год- два позже, ничего страшного в этом не нахожу.

Всё зависит от вас. Мы приехали когда детям было 6 и 8 лет, языка они не знали совсем, но и информации никакой не было. Дети пошли сразу в школу, ни о каких языковых школах никто тогда и не слышал. Сначала было очень трудно, но занимались с ними по книжкам с картинками, вместе учили слова. Потом они, конечно, нас обогнали. Оба закончили школу с grand distanction, cейчас учатся в университете и тоже на отлично. Иногда жалуются что мы им не помогаем писать сочинения или рефераты, но как видите, справляются, было бы желание.Адаптированы оба так что учителя забывали что они русские, никаких проблем со словарным запасом

Аватар пользователя Flame0

Спасибо всем за комментарии! Только вот где комментарий Дипломата? Я его не вижу или я чего-то не поняла? Насчет стрессирования ребенка - неееет, вы ошиблись, ребенки и я пока еще в России, едем в Бельгию в субботу! Мой будущий муж тоже уже узнавал кое-что по этой проблеме и ему сказали, что лучше отдать сразу в школу и параллельно заниматься с репетитором. А еще как альтернативный метод: я продолжаю общаться с детьми на русском, а муж мой на фламанском. Только вот будет ли это работать? Кто-нибудь пробовал так и что из этого вышло? Спасибо заранее. И еще вопрос: вижу, что многие, чьи дети заканчивали первый класс в России, отдавали их опять в первый в Бельгии. Мой, в принципе и должен быть сейчас в первом классе, ему только в апреле 2008 8 лет будет, но он сказал, что не очень ему нравится идти снова в первый (!!!!)! Что же лучше для него будет?

У многих уже так работает,не переживайте:)Мама по-русски,папа по-нидерландски.А только так и надо,если хотите и новый язык выучить,и свой сохранить.
Результат положительный имеется на двух собственных чадах,только это сложно,конечно,причем всем участвующим в этом процессе членам семьи:)Мой старший в первый класс здесь по приезду пошел,незная ни слова,ничего,теперь русский пытаюсь стоически сохранить.

Моему сыну было почти 10, когда мы приехали. Пошёл в школу в Wereldklas ( это как раз для новоприбывших. там детишки абсолютно разных возрастов были , все в куче). Зачислили его сразу в 4-ый ( в России должен был тоже идти в 4-ый). В принципе занимались почти одним нидерландским, пару раз в неделю были конечно занятия по другим предметам, просто дети выходили из этого верелдкласса ( в нашей школе это было маленькое такое зданьице, стоящее немного отдельно от основного здания) и шли на занятия в класс в который были зачислины. Первое время сын сидел там конечно же ничего не понимая, просто присутствуя на уроках. Примерно через полгода перестал стесняться, стал больше общаться, начал отвечать на уроках. В принципе я его ( и себя тоже ) готовила морально к тому что в новом учебном году он пойдёт опять в 4, но после всех пройденных экзаменов и тестов , его перевели в 5-ый ( это я к тому что не всегда нужно пропускать год, ориентируйтесь в первую очередь на ребёнка). И ещё , если ваш муж будет с ним разговаривать на нидерландском это будет только плюсом , ну это так ИМХО. Вообще дети в таком возрасте быстро осваивают новое , но нужно максимум общения , друзья , семья и ещё ТВ мультфильмы-фильмы - это по моему даёт больше всего результатов . опять же " я так думаю " (с).
Удачи :))

________________________________________________

если мы перестали делать глупости, значит мы-состарились

Уважаемая Flame0,

Все дети легально живущие в Бельгии ОБЯЗАНЫ учиться по обязательной программе начиная с 6 лет. Это означает что не отдать 7 летнего сына в школу вы можете только в одном случае - вы нанимаете ему репетитора либо учите самостоятельно по этой программе. Причем впоследствии нужно будет подтверждать что ребенок осваивает эту программу и т.п. Детали я не знаю. В общем, не ходить в школу здесь это как правило прерогатива детей из очень богатых семей. По крайней мере на сколько я знаю. Во многих школах здесь есть классы для детей со слабым знанием языка. Основной упор в этих классах как раз на язык. Постарайтесь найти такую школу. Моему младшему сыну было 3 года когда мы приехали у Бельгию. В школу то есть детсад он пошел через неделю после приезда. Через год уже бегло говорил. Причем по моему он сам не заметил как выучился. Без стрессов, безо всяких проблем. Так что я вам советую дочку тоже отдать в школу. Удачи.

Мы тоже старались минимум русского и больше нидерл, пока не освоит язык на должном уровне, то есть никаких русских тв- программ, в школе запрещается говорить на родном языке даже на переменах, считаю, что правильно, свой все равно не забудется, а новому языку это помогает.

Аватар пользователя Лейсан

А вот я ,например,несогласна,что ребенок итак незабудет русский язык.Наоборот,иностранные языки они выучат по-любому,так их обучают именно на них(фламандский либо франц.яз)неважно,а вот русский будет бытовой.
У меня сыну 6 лет,и я напротив,разрешаю смотреть только русские передачи и читаем и пишем мы дополнительно на русском языке.
Все зависит от родителей и сохранение русского родного языка не исключение.Я,например,очень переживаю,что мой сын может забыть его родной язык.Мой муж-бельгиец,со мной полностью согласен.
Таково ЛИЧНО мое мнение.

Аватар пользователя mom

mom

coglacna, moemy c&iny 8 let, sdec tolko 3 mesiaca, hodit v shkoly, yje koe 4to ponimaet no vce ravno ctradaet bes obshenia c rysskimi detmi i 4yvctvyet cebia o4en odinoko. I b&i ne hotela 4to b&i on vce vremia govoril na niderlandckom, kajd&i den 4itaet ponemnogy rysskie ckaski 4to b&i ne sab&ivat nashi bykv&i. C'itau 4to rodnoi ias&ik nyjno cohranit, tem bolee 4to y nac takaia prekracnaia literatyra. Deti kak pravilo v&irastaia hotiat poehat posmotrt Rodiny, ne ho4y 4to b&i on tam cebia glypo 4yvctvoval ne ponimaia daje nadpici v aeroporty i td.

Tak 4to rada, 'to I sdec v etom sm&isle ne odinoka.

У нас с вами разные по возрасту дети, мой ребенок старше вашего намного и русский язык он уже учил в России, а не просто на нем разговаривал, так что у каждого свое:)

Аватар пользователя Лейсан

Да,Kiparis,согласна.База у Вашего ребенка уже была в России и это замечательно.А вот у нас нет,именно по-этому ,я и не хочу терять время по поводу углубленного изучения русского родного языка.

Аватар пользователя Flame0

Спасибо всем за ответы! Действительно, я считаю, что лучше золотая середина - пусть в школе, с мужем и детьми на улице будет нидерландский, а со мной только по-русски, я тоже не хочу, чтобы ребенок забывал русский, мы и книги, и мультики на русском языке с собой взяли, муж уже увез. Даже учебники за 2 класс, которые покупали на этот год, тоже с собой берем. Я говорю сыну - будем сами учиться русскому языку, а он удивился и критически сказал: "Мам, ты ж учитель географии!?" Улыбнитесь!!! Wink

Аватар пользователя Deanna

а моему сыну будет уже 12 лет , когда он приедет в Бельгию. Я в панике! Он и в России звезд с неба не хватает, а что будет тут - боюсь даже думать. что посоветуете?

А как обстоят дела с ребятишками, рожденными в Бельгии? В смысле мама по-русски -папа по-фламандски? Есть ли у кого-нибудь подобный опыт и как успехи?

Я тоже очень переживаю по этому поводу, через несколько месяцев родится ребенок, скорее всего в Бельгии, т.к. мы сейчас ждем визу, и языковой вопрос не выходит у меня из головы.

Аватар пользователя Flame0

Zdes gde-to pro eto uzhe obsuzhdalos, i dumaju nichego strashnogo v etom net, chto mama budet govorit s rebenkom po-russki, a vokrug - NL; znakomaya zdes zhivet okolo 8 let, syny pochti 2 goda - ona govorila, chto dlya rebenka oba yazyka kak rodnye, ponimaet i nemnozhko govorit na oboih, no preimuschestvenno na NL, ne znaju, mozhet potomu chto polegche? I esche govorila ona, chto nemnozhko popozzhe rebenok nachal govorit, chem esli by yazyk byl odin.

My uzhe 7 mesyatsev zdes, i vse moi perezhivaniya po povodu yazyka uletuchelis, deti v shkole uzhe svobodno obschajutsya s mestnymi rebyatishkami i uspevajut horosho.

Zhal tolko vot, chto net u nas poblizosti russkoj shkoly, imeju vvidu - nu, chtoby po vyhodnym zanimatsya, a tak - vse horosho.