Апостиль и легализация узбекского свидетельства о рождении?

Апостиль и легализация узбекского свидетельства о рождении. Подскажите как проходит эта процедура, пожалуйста!

Вроде бы Узбекистан не подписал конвенцию об апостилях? Тогда вам нужна простая двойная легализация, что-то вроде описанного здесь http://www.russian-belgium.be/node/139

Я имею свидетельство о рождении легализированное в Ташкенте, то есть со всеми печатями и нотариально заверенное и переведенное на недерландский, что мне делать дальше?

Вы меня спрашиваете? Вы же ничего не сказали о том, зачем вам легализация, что вы хотите делать, какие ваши планы на будущее. Опишите подробно свою ситуацию, тогда что-то можно будет сказать.

Очень извиняюсь, всем этим интересуюсь для подачи документа на гражданство

Если у Вас стоит печать Бельгийского посольства в Москве и есть код бар 16 цифр, то на территории Бельгии дополнительной легализации не требуется - сдаёте документ в свою коммунну/гементу в отдел по запроам о гражданстве.

Подробно и официально ЗДЕСЬ

помогите пожалуйста с некоторыми уточнениями

есть сам оригинал свидетельства о рождении на руках
но легализованный перевод утерян.
нужно ли мне делать опять перевод и легализовать для гражданства
или достадочно копии которая есть в гементе?

и если нужен новый перевод и легализация то

учитывая то что утеренный перевод метрики был на английский язык
и гемента приняла это при запрашивании желтой карты
переводить ли метрику опять на английский или все же на один из бельгийских официальных языков?

Достаточно копии из гементы, они в свою очередь поставят свою печать, что копия действительна.

Аватар пользователя Навруз

сходите в посольство.там все сделают.

Аватар пользователя Ларка

Здравствуйте
не могу сказать об Узбекистане но думаю в принцип везде один
скажу о Киргизии и Казахстане
В Алматы на знакомого сделали доверенность (так что предполагаю, что Вашей сестре тоже нужна будет доверенность от Вас)
С оригиналом свидетельства о рождении ни к какому нотариусу он(знакомый) не ходил
документ с заявлением и доверенностью от нас подал в окошко не в министерстве (в Казахстане все министерства в Астану переехали) а в Департамент юстиции, апостиль поставили без проблем.
1. Сходить к любому нотариусу: нотариально заверить оригинал документа; или не надо, это же оригинал???
2. Пойти в Министерстве Юстиции поставить печать (какую???) на нотариально заверенный оригинал документа;

Это зачем?
3. перевести легализованную оригинал документа на нидерландский или английский????;
Это понадобиться уже здесь.
5. легализовать в Министерстве Юстиции нотариально заверенный перевод легализованной копии оригинала документа
Так в министерстве юстиции сами поставят все печати, зачем еще выдумывать себе проблемы?

Аватар пользователя Ларка

сходите в посольство.там все сделают.
В Казахстанском, если на консульском учете не стоишь посылают куда подальше....
а встать на консульский учет..... такого маразма по моему ни в одном посольстве нет, мало того надо заплатить за каждого члена семьи 250 евро, собрать кучу справок, тоже не бесплатных, потом эти уважаемые агашки делают запрос в КАзахстан, по срокам иногда можно на луну пару раз пешком сходить, а потом лепят отказы в консульском учете, одним потому что прописки нет в Казахстане, другим, потому что прописка там есть и листка убытия у тебя нет, если отказ, потраченных денег естественно никто не возвращает!

Аватар пользователя Навруз
Аватар пользователя Навруз

они делают легализацию.

Zdrastvujte,

Ja poadala dokumenti na legalizaciju svedetelstvo o rozhdeniya v Tashkente. Maja znakomaja zdelal zavernnuju kopiju s notariusa no teper viesnyaeca chto consul belgijskij v tashkente uge davno ne sidit. Tam tolko est francuzkij consul. Tak znachit dokumenti nado otsilat v moskvu? tuda v belgijskij consul? No trebueca ge pechat s belgijskogo consula so strani gde chelovek rodilsja.
Chto delat?