Вопрос о правке сообщений

Опубликовано в пользователем VM
Вопрос админу (модератору?)
Зачем "Канаццкий форум" исправили на "Канадский"? Название намеренно было дано с двумя "ц". Оно нарушало какое-то из правил форума? Если да, то можно узнать, какое?
Вообще, немного рассуждений. Я не раз видел, как правились тут заголовки. Отнюдь не на латинице. Может, все-таки автор должен решать, как назвать сообщение? Если пост нарушает правила - удалите, но править без предупреждения - это значит приписывать человеку то, что он не говорил. А другие думают, что это автор так написал.
Кстати, ни на одном форуме не видел, чтобы сообщения правились (кроме вырезания мата и т.п., но об этом всегда сообщается).
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
- 733 просмотра
[quote="verdediger"]VM где же ваша суперграмотность!
канаццкий- в каком языке употребляют это слово? в иврите что-ли?
объясните плз значение этого слова
по-моему вас накрыло здорово.[/quote]
А Вам изменяет чувство юмора... :)
Обычно вроде предупреждаем.
Увы...
Ладно, я набрался наглости, и переправил заголовок обратно - иначе теряется смысл, который я вкладывал в тот пост.
Просьба к тому, кто переправлял заголовок - если Вы на этом настаиваете, то после переправки удалите, пожалуйста, все мои посты из того топика.
[quote="VM"]Вопрос админу (модератору?)
Зачем "Канаццкий форум" исправили на "Канадский"? Название намеренно было дано с двумя "ц". Оно нарушало какое-то из правил форума? Если да, то можно узнать, какое?
Вообще, немного рассуждений. Я не раз видел, как правились тут заголовки. Отнюдь не на латинице. Может, все-таки автор должен решать, как назвать сообщение? Если пост нарушает правила - удалите, но править без предупреждения - это значит приписывать человеку то, что он не говорил. А другие думают, что это автор так написал.
Кстати, ни на одном форуме не видел, чтобы сообщения правились (кроме вырезания мата и т.п., но об этом всегда сообщается).[/quote]
Видимо, пункт 3.5. А в чём по-вашему был особый смысл слова "Канаццкий"?
VM где же ваша суперграмотность!
канаццкий- в каком языке употребляют это слово? в иврите что-ли?
объясните плз значение этого слова
по-моему вас накрыло здорово.
[quote="verdediger"]VM где же ваша суперграмотность!
канаццкий- в каком языке употребляют это слово? в иврите что-ли?
объясните плз значение этого слова
по-моему вас накрыло здорово.[/quote]
Объясняю - в слове канаДСкий буквы Д и С стоят рядом. "Д" - звонкая согласная, которая в этом случае подвергается редукции и превращается при произношении в глухую согласную "Т". А если учесть, что по Ленинградской фонетической школе сочетание "ТС" соответствует звуку "Ц", то таковое написание - канацкий - вполне соответствует...Второе "Ц" можно считать использованным для эмфазы...Так что - канаццкий....Я, правда, сказала бы - канатчиковский....Дискуссия, как и принято в научных кругах, остается открытой :lol:
Сэм,
Не, 3.5 не подходит - он об ошибках, а там было намеренное искажение слова :) А смысл был в том, что те, кто сюда ОТТУДА ходят - это нерепрезентативная выборка :wink: - и всех канадцев с ними смешивать не хотелось.
Ну да ладно, вроде утряслось все.
А по поводу происхождения слова - сейчас расскажу. На форуме автоюмор - http://www.auto.ru/wwwboards/anecdotes/ - несколько лет назад народ массово постил "хоронили тещу - порвали два баяна" :) Через некоторое время "баян" стал там обозначением избитого анекдота. Потом то же самое произошло с "дневником канадкого эмигранта" (который я недавно запостил сюда). "Баян" трансформировался в "канадский баян". А со временем - в "канаЦЦкий баян" - как-то сам собой. Предполагая, что открытая мной тема быстро превратится в этот самый "канаццкий баян" (что и случилось :)), а также по описанной выше причине, я и влепил двойное "Ц".
ЗЫ: verdediger'у: Вы перепутали "Форум о нашем форуме" с "Беседкой". Если Вам очень хочется получить от меня ответ, поместите Ваши вопросы туда - я отвечу. Может быть.