Лет 7 назад,в Антверпене на Меире,упала огромная птица. Размером с телёнка. Позж…
Главные вкладки
Лет 7 назад,в Антверпене на Меире,упала огромная птица. Размером с телёнка. Позже появилась инфа о весе-178кг. Спикировала сверху,не вписалась,сбила бетонный козырёк на Инно. Знакомый успел сфоткать,думал видео делает,не разобрался. Я только лужу крови успела увидеть. Полицию вызвали,накрыли птицу простыней, прозвонили в зоопарк. А позже стали распротранять в сми инфу,что это был розыгрыш. Публиковать фотографии не получалось,не только у нас,всё удаляли. Видела блокированные видео в ютубе. Сейчас фото утеряно. Может у кого то другая инфа есть по этому поводу? Может видео или фотки сохранились? Откликнитесь!!! То,что птица была реальной,это иочно,длинная шея,хищный клюв. Какое то время она моргала и дышала,пока не умерла.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
- 3325 просмотров
Действительно странная история с этой птицей. Посмотерла видео. Лапы действительно не страусинные, но очень была похожа на страуса. И еще странно, что в ютьубе выставлен 2009 год. Насколько я помню это был 2010.
Посмотрел видео, где эту "птичку" заносят в минибус. Она, от силы, килограммов 30 весит, а не 170 с копейками. Да и лапы сумасшедших размеров напрягают, если честно. Это лапы дрозда-переростка, а никак не хищной птицы.
Очередная "инсталляция" креативного художника.
Дату уточню у мужа. Газет ван Антверпен тоже 2009 пишет.
Фото не умею тут выкладывать,но может по ссылке пройдёте. Эти похожи?
http://www.hbw.com/ibc/species/52998/gallery
А почему страшно, вполне логично.
Еврейский народ формировался на территории Египта начиная с Иосифа,
а Моисей так вообще воспитывался при дворе египетского фараона. В Библии
описано подробно. Это уже потом через много- много лет Моисей выводил их из
египетского рабства. Они так считали, что это было рабство, на самом деле прекрасно
жили. Более того, обучились именно там всяким премудростям и тайнам общения с
высшей силой.
Ой, про этот их исход вообще такого понакручено понамучено!
Ведь сперва фараону вообще безразлично было, пришли к нему два каких-то проходимца, давай фокусы показывать. Может и отпустил бы он евреев с миром. Но Бог его сердце ожесточил (зачем?). У меня ответ один, для драйва, для движухи. Иначе скучно было бы, ну собрались, ну ушли. А так, всякие интересные казни египетские. Скотина там несколько раз вся помирала. Сперва от мора померла, потом не переводя дыхание от язв. Потом от огненного града. Однако же, весь этот неоднократный падеж скота не помешал египтянам пуститься в погоню за иудеями на 600х повозках, в которые кто интересно был запряжен?
Но больше всего мне нравится в этой истории небольшой штришок. Прежде чем уйти несчастные и угнетаемые рабы, выпросили у соседок своих золотых и серебряных украшений и дорогих одежд. Обобрали с божьей помощью доверчивых египтян. И гордо ушли в закат.
И насчёт египетских ценностей, не материальных, теми они не побрезговали воспользоваться, а культурными. Так вот как раз с культурой заминка. Ведь для иудеев:
В еврейской традиции Древний Египет — это «дом рабства», символ угнетения и пример языческих нравов и идолопоклонства, прямо противоположных иудаистическому монотеизму.
Противоположная им египетская культура.
Новорожденные младенцы там гибли у египтян,а у евреев нет,они дома кровью пометили. Я думаю переводов библии слишком много и везде жестокости и ужасы. То дочери Лота опоили его вином и каждая переспала и зачала сына,то пророк проклял 40 детей и их медведица разорвала. Я отказываюсь верить в такую чушь. Но это библия.
Вот- вот.
Египет и поныне иски предъявляет. Много материальных ценностей вывезено было.
Ну так не обелиски же они с собой тащили. Дураков то там не было, злато да серебро было предпочтительно.
А остальные вон каменных столбов-обелисков нахапали. Зачем им они?
.
Экспроприация экспроприаторов.
Культура - противоположная, а материальные ценности должны принадлежать
( как они считают) только богоизбранным:-)
Если они переняли у египтян религиозные традиции, обрезание в том числе,
то как они могут действовать дальше? Приумножили свои знания, приобрели свой
опыт и выдали все вместе взятое за своё. И теперь другая религия и другая культура- чужда.
А памятники исполняют роль материального объекта, они же не поклоняются им, тем
более в Ватикане. Просто чтут историю.
Ну так и Египетские пирамиды имееют относительное отношение к современному Египту...
В каком смысле " относительное"?
Кто и когда создавал эти пирамиды, до сих пор, не могут разобраться
Так и я о том же. Не обязательно тащить стелу через моря и океаны.
Как и необязательно создавать её на той территории, где она сейчас находится.
Касательно материального, так то не евреи виноваты, им так их Господь обещал. А они что, дают - бери.
Когда Господь, твой Бог, введет тебя в ту землю, которую Он клялся дать твоим отцам Аврааму, Исааку и Иакову, землю с большими, процветающими городами, которые ты не строил, домами, наполненными всяким добром, которое ты не собирал, колодцами, которые ты не копал, виноградниками и оливковыми рощами, которые ты не сажал, то, поев и насытившись, берегись, не забудь Господа, Который вывел тебя из Египта, из земли рабства.
А как по - вашему это могло выглядеть?
Обещал- это как?
Мы, люди в молитве, вполне можем Ему обещать, ослушаться и потом опять обещать.
А как обещает Господь по вашему мнению?
Как обещает? Так же как дарует, так же как наказывет. По доброму так, по отечески.
А христианам полагается молиться за Израиль, ибо это богоугодно.
Молиться за Израиль – значит угодить Богу, Который возлюбил Израиля любовью вечною (Рим. 11:28,29). Как бы Израиль далеко ни отходил от Бога, как бы Бог ни был далек от Израиля, Божья любовь к Своему первенцу вечна и неизменна
Обещать- это все- таки обещать.
Просто хотела услышать ваше мнение.
Милиса, а у вас Библия какого перевода? Вижу, что не синодальный, классический.
Современный перевод?
Да это я просто по памяти цитату привела. Библия Книга Второзаконие глава 6. У вас там, в вашей Библии, другой перевод?
# milisa в вс, 29/10/2017 - 13:19
А вы, milisa, Библию наизусть можете цитировать? И долго заучивали? Это чтобы память развивать или для работы нужно было?
Нет, не долго, и не только Библию, память просто хорошая. Я например до сих пор помню стих, который в первом классе у доски читала.
Была моя мама ростом с меня,
но храбрая очень
и целилась метко.
И дали шинель ей.
и дали коня, -
поехала мама
с отрядом в разведку.
Если кому интересно, что там дальше ищите стих "Почему маму прозвали Гришкой"
Просто если я что обсуждаю, то это значит я это немножко читала и имею представление о предмете.
Понятно. Я вот тоже помню многие стихи, которые у доски читала, потому что должна была выучить это наизусть, чтобы потом прочитать у доски.
Но я никогда не встречала людей, которые цитируют дословно по памяти просто прочитанный ими , но не заученный текст. Я даже не знала, что такое возможно.
Это ж сколько языков иностранных таким образом можно выучить!
Зато я цифры вообще никакие не запоминаю. Даже свой номер телефона не могу на память воспроизвести.
Единственное исключение пин на карте, но и тот в заметках записан, на всякий случай.
И на местности не ориентируюсь. От слова вообще. Хорошо, сейчас есть гугл мапс с пешими маршрутами, только так и нахожу дорогу в новое место.
В классической, не моей.
Когда вы по памяти приводите, то некоторые из читающих могут принять
за достоверный перевод.
Либо цитировать, либо рассуждать( по памяти).:-)
Ну вообще то подразумевалось, что тут все в теме. И Библию читали. Но вот пожалуйста,
из синодального перевода Библии
Когда же введет тебя Господь, Бог твой, в ту землю, которую Он клялся отцам твоим, Аврааму, Исааку и Иакову, дать тебе с большими и хорошими городами, которых ты не строил,
и с домами, наполненными всяким добром, которых ты не наполнял, и с колодезями, высеченными из камня, которых ты не высекал, с виноградниками и маслинами, которых ты не садил, и будешь есть и насыщаться,
Вот еще одна Книга Второзакония.
Лично я не вижу никаких принципиальных различий.
Расскажите тогда какую вы Библию читаете.
Так это сейчас " пожалуйста", а до этого было по памяти.
Если вам так принципиально со ссылкой на конкретную главу, то без проблем, только скажите. У нас ведь не теологический диспут, просто болталка. Я могу Библейские тексты вообще своими словами пересказывать, не вижу в этом ничего криминального.
Вы хоть скажите, как это место (Книга Второзаконие глава 6) в вашем источнике звучит. Просто уже интересно стало.
Милиса, вы что и правда не понимаете о чем речь?
Это не мне принципиально. Это принципиально в общем.
Я тоже могу своими словами пересказывать, более того, мне нравится
когда человек с теологическими знаниями делится своим видением и ощущениями.
Но вот смотрите, ещё два человека, кроме меня увидели ваш " косяк", а вы почему- то
не видите. Вот эта фраза -" цитировать по памяти".
Либо цитировать, тогда цитата должна выглядеть как цитата,
либо рассказывать по памяти. Это одно и то же?
Ну если я даже не совсем правильно цитирую, это разве так серьёзно? И я не рассматриваю себя как теолога, у меня обычные обывательские знания.
Вот если бы я под цитатой поставила Второзаконие глава 6, то это подразумевало точные слова из Библии. А так, это было просто по памяти, может и не совсем точно, но вполне близко к тексту.
Вообще, такое впечатление, что на абсолютно ровном месте спор ни о чем.
У вас точно другая Библия. Или вы читаете разные переводы в интернете.
Потому что ссылка на Рим:11-28,29 не соответствует оригиналу.
Я просто убедилась насколько много в интернете заморочек. Ссылки вообще
не соответствуют. Я это заметила ещё тогда, когда ваша мама давала ссылки на
непонятно какую Библию.
Так то не цитата из Библии была, а интерпретация на основе именно этих слов из Библии.
Вы же в курсе, что Библию трактуют буквально все кому не лень. Вот это трактование и есть, с одного интернет портала.
Я не спорю, но и не соглашаюсь.
Вы все таки опубликуете какую именно Библию читаете. Хоть выходные данные, если ее в интернете нет. А то получается у вас там какая-то такая особенная Библия есть, прямо даже интересно почитать, что там пишут.
Вот уж правда. Но " трактовать" и " цитировать" не одно и то же.
А вообще читать Библию в интернете - это мазохизм.
Передо мной затертая до дыр, бумажная, в переводе утверждённом Синодом.
Я только ей доверяю. Всякие там современные переводы искажают мысль.
А в интернете про Библию рассуждать религия позволяет?
Рассуждать - да, тем более что я не религиозна.
Купите в бумажном варианте, изданную до интернетовских времён.
Все остальное можно в нагрузку, для сравнения разве что.
Жаль, что об этом не знает самая крупная и влиятельная религиозная организация в России
Русская православная церковь ( Московский патриархат)
вот их сайты
Патриархия.Ru — официальный сайт Московского Патриархата. Поддерживается Синодальным информационным отделом.
Mospat.Ru — официальный сайт Отдела внешних церковных связей.
Богослов.Ru — богословский портал, создан в 2007 году.
Православие.Ru — сайт создан 1 января 2000 года редакцией интернет-проектов московского Сретенского монастыря по благословению Патриарха Алексия II.
Канал Русской Православной церкви на Youtube — официальный канал Русской православной церкви на сервисе YouTube. Открыт 11 октября 2010 года.
Седмица.Ru — сайт церковно-научного центра «Православная Энциклопедия» Русской православной церкви.
И даже Патриарх Кирил не знает, что "это мазохизм". завел страничку в контакте
Патриарх Кирилл | ВКонтакте
https://vk.com/patriarhkirill
Я давала ссылки на Библию. с Официального сайта Московского Патриархата.
http://www.patriarchia.ru/bible/gen/
Почему не знает. Знает.
Знает также, что жизнь изменилась и настоящую книгу мало кто купит.
Вся жизнь в интернете. И чтобы хоть как- то привлечь молодое поколение в ряды
верующих каждая уважающая себя религиозная организация просто обязана выйти
к людям таким вот образом. Все логично.
Даже слово " официального" у вас с заглавной буквы.
Такой трепет...
Я не об этой ссылке. Я о ссылке конкретной главы из Библии в одной из тем.
Тоже был современный перевод. Я не против разных переводов, я против подмены.
Знающие люди обычно указывают с точностью.
То есть читать Библию в интернете уже не " Мазохизм"?!
Это же вы писали А вообще читать Библию в интернете - это мазохизм.
Передо мной затертая до дыр, бумажная, в переводе утверждённом Синодом.
Я только ей доверяю. Всякие там современные переводы искажают мысль.
Вы как "Знающий человек" дайте, пожалуйста ссылку "конкретной главы из Библии в одной из тем", где я сделала подмену.
По прежнему - мазохизм. Всего лишь мазохизм, с моей точки зрения.
С вашей, похоже это тааакой страшный Мазохизм:-)))
Работники Бога и церкви держат в руках живые книги, а не учатся на сайтах
Это просто пример.
Дала бы с удовольствием, вспомнить бы ещё что за тема была среди такого
количества тем. Было- было, я не придумываю.
У вас другой подход к этому вопросу и это ваше право.
Или вы думаете я соревнуюсь?
Вы и мою точку зрения знаете? Я её вам излагала?
Учатся и читают на сайтах.
Официальный сайт Московского Патриархата
http://www.patriarchia.ru/bible/gen/
Я думаю, что вы оговариваете меня, почему вы сразу не написали в той теме, которую не можете вспомнить и найти, что я сделала подмену?
Вы о чем?
Что для вас - мазохизм, почему и это слово вы пишите с заглавной буквы,
какое- то странное значение вы ему придаете. Преувеличенное.
В сети много разных переводов библейских текстов, что приводит начинающих
в замешательство. Это раз. Напрягая постоянно зрение перед
монитором, иногда хочется побыстрей выключить компьютер. Вот об этом я пишу
говоря о мазохизме. Тогда как держать в руках живую книгу намного продуктивней.
Напрасно вы так думаете.
Сразу написала.
И говоря о подмене, я опять- таки напомню вам, что подмены не в вашей голове
а в разных переводах, вы лишь транслировали. Ну что ж, значит спрос с тех, кто это
делает осознанно.
А вот мне например на мониторе гораздо удобнее, и бумажные книги я уже забыла когда в руках держала, на планшете гораздо проще читать, это для меня. Но я никому свою точку зрения не навязываю и не называю читающих бумажные книги мазохистами.
Вы же развели на совершенно ровном месте какой то бесполезный спор, отличия в переводах положим есть, но они настолько несущественны, что даже обсуждать нечего. А уж говорить о подлогах!
Дичь какая-то.
Нечего так нечего. Есть, к счастью те, с кем можно пообсуждать.
О подлогах сказали вы.
Я говорила о подменах.
Так разведите на этом ровном месте такие темы, чтобы от вас не убегали.
Вы о чем хотите разводить?
Да и обсуждайте на здоровье, я ведь вам никоим образом не мешаю.
Темка про Хеллоуин че-то не разводится.
Вот еще ссылка,посмотрите. Картина 1812-20 годов,тоже птичка
https://home.ubalt.edu/ntygfit/ai_06_creating_self_society/ai_06b/ai_06b_see/fgg...
Эта гравюра из серии «Бедствия войны» (исп. Los Desastres de la Guerra) — состоит из 82 гравюр испанского художника Франсиско Гойи, созданных в период между 1810 и 1820 годами. Гойя изобразил борьбу широких масс испанского народа с наполеоновскими войсками, осаду Сарагосы и голод 1811 года.
Лист 76: Плотоядный стервятник (El buitre carnívoro). Толпа людей гонится за хищной птицей.
Франсиско Гойя
Сон разума рождает чудовищ. 1797
Это идет из традиции "Бестиарий" (от лат. bestia, «зверь») — в которых подробно описывались различные животные в прозе и стихах, главным образом, с аллегорическими и нравоучительными целями.
Страницы