Пишу. Перевожу. Звоню. Помогаю вам как можно быстрее разрешить ваши проблемы

Главные вкладки

Вы не так давно живете в Бельгии и ещё не разбираетесь в местных устоях?

Вам надо решить административный вопрос, написать или перевести официальное письмо, позвонить
по интересующему вас объявлению, составить CV и т.д., но вы не говорите по-французски?

Я к Вашим услугам.

Пишу. Перевожу. Звоню. Помогаю Вам как можно быстрее разрешить Ваши проблемы.

Со всеми вопросами обращайтесь по адресу: odin.za.vsex@gmail.com

мне вот тоже самое только на нидерландском ))

хи-хи, молодец olivka

Я бы с радостью, но к сожалению нидерландским ещё не владею...

Удачи Вам!

Аватар пользователя Шанталь

Внимание тех, кто не так давно в Бельгии! Писать, звонить, ходить, чтоб решить административный вопрос тута, нужно очень долго и упорно! Я уже 4 недели жду справку из налоговой. Ходила сама лично туда 2 раза, звонила стопиццот раз, а справки все нет и нет...Если за все это кому-то платить, то можно и без штанов в итоге остаться. Резюме: не имей 100 рублей, а имей 100 надёжных людей, которые на первых порах помогут.

P.S. olivka, так что, и за деньги нет желающих Вам помочь? Во, блиин, дожились, однако?! Народу дениХ уже не надо...

да вот представьте..УЖОС..Все добрые люди по ходу в Брюселе живут))Оттуда человек сто написало желающих помочь.С нидерландской зоны тоже пару человек нашлось.

Вы абсолютно правы,Шанталь.

Есть и такие процедуры,которые длятся долго и решаются сложно (к счастью, не все). В таких случаях,знания где и как спросить не достаточно. С этим никто не спорит.

Но знаете, очень часто, в других ситуациях, умение правильно обратиться очень влияет на конечный результат.

С уважением,

Екатерина

Аватар пользователя Ларка

мне вот тоже самое только на нидерландском ))
На франц.почти все фламандцы могут общаться, так что не отказывайтесь от шанса.

Это верно, но если совсем честно (и без всяких предрассудков), фламандцы не очень любят говорить по-французски, тем более в администрации..., тем более в чисто фламандской зоне... В таком случае, лучше на ломанном фламандском или английском, чем на французском.

Но опять же, само собой разумеется, везде и всегда есть исключения.

уважаемая екатеринап викторовна, ну что вы народ в заблуждение вводите. как раз в нашей , как говориться зоне, все очень охотно говорят по французски , тем более в администрации.конечно, если вы к ним на ломанном франц, то уж точно лучше по фламандски.

Аватар пользователя protao

как говориться зоне, все очень охотно говорят по французски

гон, знают но не хотят ,а с алехтонами и подавно

Аватар пользователя Шанталь

фламандцы не очень любят говорить по-французски, тем более в администрации..., тем более в чисто фламандской зоне...

Если пригласить фламандца для работ в доме, то он будет говорить по-французски и даже составит Devis на французском. В магазине или кафе тоже прокурлыкают на нужном языке, а вот администрация...то Вы правы! И даже в коммуне, а речь идёт в частности про Ronse, которая официально включена в список "Сommunes à facilités" уже отказываются вести судебный процесс на французском. Предлагают нанимать переводчика. И плевать им на то, что коммуна какбэ в административном плане - двуязычная. В территориальном - фламандская и точка! Идите и учите фламандский и нечего тут францозить...да ещё и с такой пролетарской ненавистью на лице это скажут, что жутко становится.

Да, к сожалению, так бывает очень часто...