Может попросить справку в посольстве, что они отчества не ставят в загранпаспорте, не знаю, дают ли они такую справку. Или попробуйте еще раз в гементе сходить, может попадете на другого работника и он не будет всякую ерунду выдумывать.
Возможно посольство и может написать такую бумагу, но гемента не сможет выдать новую карту с отчеством на укр загранпаспорт без отчества. тётка в гементе упирала именно на это обстоятельство. ранее я взяла бумагу в посольстве о том, что являюсь одной и той же персоной, несмотря на то, что в загран не указано отчество.
тётка в гементе только одна этим занимается.
вот дурдом... у меня в новом укр. загране тоже нету имя отчества, а в бельгийской карте есть... это получается мне тоже надо будет паспорт переделывать???? Или достаточно того, что в бельгийской карте отчество есть? знает кто?
Вы неправильно поняли. Вам надо просто пойти в гементе и попросить чтобы вас занесли в компьютер именно так как вы записаны в св. о рождении, буква в букву и с отчеством. Карту и паспорт менять не надо. Меня перед подачей сразу предупредили в гементе и я так и сделал. Им главное чтобы было полное совпадение имени в свид. о рождении и написанием вашего имени в компе гементы.
sergeikоt, я предложу им так сделать, изменить данные в компе. но... когда я разговаривала в гементе с тёткой, она ничего про комп не сказала. а только конкретно об укр загранпаспорте и белг карте, типа нужно их сменить, потому что разные имена. спасибо за совет.
Калина, попробуйте сдать им все документы заново, но уже с этой справкой. И надо настаивать. Не бойтесь. Или Вы теперь сами хотите указать отчество? Ну, так все равно, у Вас уже есть справка, что это один и тот же человек. Плюс свидетельство о рождении.
я сдавала доки с самого начала со справкой из посольства о разных именах в доках. она у них не считается документом. я не хочу отчество указывать. мне чем меньше мороки, тем лучше.
Сергей Вам правильно ответил, просто протупили
Укр паспорт и консульство трогать не надо, надо внести то , что написано в св. о рождении и всЁ!
я даже ничего не говорила, они сами догадались, тока влепили что что я живу в Раше...:)
Вы неправильно поняли. Вам надо просто пойти в гементе и попросить чтобы вас занесли в компьютер именно так как вы записаны в св. о рождении, буква в букву и с отчеством. Карту и паспорт менять не надо. Меня перед подачей сразу предупредили в гементе и я так и сделал. Им главное чтобы было полное совпадение имени в свид. о рождении и написанием вашего имени в компе гементы.
Исчерпывающий ответ на ваш вопрос. В моем случае было так же.
да. буду просить завтра , чтобы изменили имя в компе. но... почему они так себя повели? моя подруга из моей гоминты сдавала такие же доки. 2 недели назад получила гражданство. а мне та же тётка через 2 месяца дала другой ответ.
у меня ещё вопрос, а если в гементе откажут менять имя в компе? или поменяют имя в компе, но будут продолжать настаивать изменить имя в паспорте и в карте? ведь может быть и такой сценарий.. что делать в таком случае?
Ну а сами подумайте, как Бельгия может настаивать на том, чтобы Украина поменяла свои паспорта...и как Вы на этом можете настаивать?
У бельгийцев тоже по 2-3 имени дополнительных дают при рождении, а в загран паспорте (рейспасе ихнем) тоже не всегда их пишут.
Паспорт может тока для проформы и просят, ну мало ли, у меня не просили.
Мое отчество слишком длинное, они вообще тока первую букву написали и точку поставили, мне как-то фиолетово, они счастливы.
"Ну а сами подумайте, как Бельгия может настаивать на том, чтобы Украина поменяла свои паспорта...и как Вы на этом можете настаивать?"
да, єто хороший аргумент.
а как называется этот список в компе , где мне имя поменять надо по-нидерландски? чтобы я могла объяснить правильно.
Мне кажется, Вам лучше ни про какой список в их компе не заикаться. А то тетенька вдруг еще озверину примет прям сразу :) Скажет, шпионка! про списки в нашем компе пронюхала.
Просто нужно стоять на своем и все! Паспорт дают только такой, справка в посольстве выдается только такая. Все утверждено в МИД у нас в стране. Не хотите принимать, пишите письменно, что отказываетесь.
Автор, Вы уж как-нибудь постарайтесь, самое главное, четко и внятно, со всеми там в гементе (не в гоминте, кстати) разговаривать. А то Вас пнут, а Вы и катитесь. Кто же за Вас постоит, если не Вы сами?
Вы меня извините, но и по-русски Вы как-то не очень внятно самую суть проблемы излагаете. Ну, а уж вопросы задаете... Вам скока лет?
а если в гементе откажут менять имя в компе?
вот мне в коммуне отказали изменить одну букву в отчестве в компе (Но у меня ситуация ,связанная с российским гражданством была)Сказали ,что не имеют права .Сначала нужно изменить в переводе(ошибка переводчика была ) свидетельсва о рождении,потом они отправляют это в суд,потом ....А всего то ,казалось бы ,измените одну букву и распечатайте мне новое свидетельство о браке и о рождении ребенка для российского посольства ...
Не путайте бедную девочку. Изменить букву - это другое. Это фактически изменение имени, это только через суд. С отчеством уже все отработано. И если тетенька в этой гементе еще не в курсе, так надо ее просветить! Для них это еще одно имя, которое то указывается, то нет. Это совсем другое.
да я не путаю,а рассказала пример с просьбой изменить, что то в компе в коммуне и тоже все решалось через суд .
они тут путаются с одной буквой даже в фамилиях ,когда на конце у женщин "а" ,а у мужчин почему то нет ..
автор, да Вы уже сходите и ткните пальцем в св. о рождении , а то вы сидите и еще 100 вариантов, пардон, жопы себе придумываете. Мне кажется, Вы так боитесь этих тетек и дядет там, что вам неловко им указать на ошибку. Мне когда делали, сами распечатали мне данные, дали на проверку, я все почеркала, что не так было, они 5 раз извинились за "протупили" , исправили и еще раз извинились. Я понимаю, времена изменились, но доки по форме и содержанию нет, так что не придумывайте велосипед.
А у меня перевод свидетельства о рождении без отчества. И никаких проблем. И карта без отчества. А в нашем загране отчество только по-русски, а в английском варианте нет. Может попросить превести свидетельство о рождении по-новой без отчества, если в других документах нет отчества.
Автор темы,а зачем Вы украинский паспорт к досье прикладывали? Достаточно свидетельства о рождении,апостиль на него,и перевод в суде.
И кто Вам документы вернул:из гементе или прокурор? Это тоже хороший и верный вариант.
Прежде,чем советовать,сначала бы подумали о последствиях,ибо за предоставление ложных документов грозит не только полным закрытием досье,с последующим окончательным отказом в запросе гражданства,но и административной ответственностью...
Прежде,чем советовать,сначала бы подумали о последствиях,ибо за предоставление ложных документов грозит не только полным закрытием досье,с последующим окончательным отказом в запросе гражданства,но и административной ответственностью...
Ничего ложного. Просто просите присяжного переводчика чтобы он очество не переводил.
Ничего ложного
Фамилия,Имя,Отчество,дата рождения,место рождения,такие данные для заверения в суде должны быть предоставлены в обязательном порядке.Когда всплывёт фальш,то переводчик рискует лишиться своего статуса.Поэтому грамотно'мыслящий переводчик на такую афёру не согласится.
У меня были такие же вопросы от гементе. И они же мне, для быстрого решения этой проблемы без замены карт, предложили сделать НОВЫЙ перевод св. о рождении и загран.паспорта у присяжного переводчика. Что я и сделала, и для себя и для ребёнка. И тогда документы приняли без вопросов.
Ведь требование к док=ам : всё должно быть переведено на нидерл. (франс), а загран. на родном языке (русском<украинском) и английском.
И вуаля = подданство в кармане ;)
Нет. У меня был старый перевод св. о рождении с отчеством, как и положено. А попросили сделать заново перевод свидетельства и перевести загран. паспорт, чтобы в двух переводах было одинаково написано (с отчеством). И за одно я имя своё попросила одинаково написать ( в паспорте было Tatyana а в свидетельстве Tatiana). В обоих новых переводах написано отчество.
Это другой вариант. У меня свидетельство переведено без отчества, с самого начала мне так перевели, сказали что здесь нет отчества. Карта естественно тоже без отчества, ну в паспорте они тоже пишут отчество только в русском варианте, права тоже без. Я никогда об этом не думала, а сейчас задумалась после коментария. Может кто-то есть на форуме, кто уже получил гражданство, у кого перевод свидетельства о рождениии тоже БЕЗ отчества. Если это, действительно проблема для получения гражданства(что мне предстоит, правда не знаю когда, но когда-нибудь), то устранить ее до, а не после.
А что это за самодеятельность??? Должно быть переведено ВСЁ что стоит в документе. У меня и у ребёнка, до получения подданства, во всех картах, страховках, банковских картах, вод.правах и т.д. стояло только имя и фамилия. С течением времени всё автоматически поменяли, тоесть просто присылали новые карты по почте или приглашение прийти за новым документом.
У меня свидетельство переведено без отчества, с самого начала мне так перевели, сказали что здесь нет отчества
Где нет отчества,в свидетельстве о рождении? и перевести загран. паспорт,
А зачем Вы загранпаспорт к досье прибавляете?
Имелось ввиду в Бельгии нет отчества.
Я так понимаю, что у всех перевод свидетельства о рождении с отчеством и бельгийская карта тоже с отчеством?
А мне так моя без отчества нравится.
Может попросить справку в посольстве, что они отчества не ставят в загранпаспорте, не знаю, дают ли они такую справку. Или попробуйте еще раз в гементе сходить, может попадете на другого работника и он не будет всякую ерунду выдумывать.
Возможно посольство и может написать такую бумагу, но гемента не сможет выдать новую карту с отчеством на укр загранпаспорт без отчества. тётка в гементе упирала именно на это обстоятельство. ранее я взяла бумагу в посольстве о том, что являюсь одной и той же персоной, несмотря на то, что в загран не указано отчество.
тётка в гементе только одна этим занимается.
вот дурдом... у меня в новом укр. загране тоже нету имя отчества, а в бельгийской карте есть... это получается мне тоже надо будет паспорт переделывать???? Или достаточно того, что в бельгийской карте отчество есть? знает кто?
можно только надеяться, что Ваша гоминта по-другому себя поведёт.
вопрос к вам, калина, загранпаспорт - в числе необходимых документов??
да, загранпаспорт в числе необходимых документов.
Вы неправильно поняли. Вам надо просто пойти в гементе и попросить чтобы вас занесли в компьютер именно так как вы записаны в св. о рождении, буква в букву и с отчеством. Карту и паспорт менять не надо. Меня перед подачей сразу предупредили в гементе и я так и сделал. Им главное чтобы было полное совпадение имени в свид. о рождении и написанием вашего имени в компе гементы.
sergeikоt, я предложу им так сделать, изменить данные в компе. но... когда я разговаривала в гементе с тёткой, она ничего про комп не сказала. а только конкретно об укр загранпаспорте и белг карте, типа нужно их сменить, потому что разные имена. спасибо за совет.
Калина, попробуйте сдать им все документы заново, но уже с этой справкой. И надо настаивать. Не бойтесь. Или Вы теперь сами хотите указать отчество? Ну, так все равно, у Вас уже есть справка, что это один и тот же человек. Плюс свидетельство о рождении.
я сдавала доки с самого начала со справкой из посольства о разных именах в доках. она у них не считается документом. я не хочу отчество указывать. мне чем меньше мороки, тем лучше.
Сергей Вам правильно ответил, просто протупили
Укр паспорт и консульство трогать не надо, надо внести то , что написано в св. о рождении и всЁ!
я даже ничего не говорила, они сами догадались, тока влепили что что я живу в Раше...:)
Ksu, я понятия не имела, что можно в компе поменять данные. тётка про комп ничего не сказала. завтра пойду к ней разговаривать.
Странно, у нас в списке документов были только свид-во о рождении и бельгий. идент. карта. Больше ничего не просили.
я тоже в списке не нашла загранпаспорта.. да и странно вообще-то, зачем им загранпаспорт.. но, может, успели что0то поменять?!
у нас в списке есть.
2 калина
Вы неправильно поняли. Вам надо просто пойти в гементе и попросить чтобы вас занесли в компьютер именно так как вы записаны в св. о рождении, буква в букву и с отчеством. Карту и паспорт менять не надо. Меня перед подачей сразу предупредили в гементе и я так и сделал. Им главное чтобы было полное совпадение имени в свид. о рождении и написанием вашего имени в компе гементы.
Исчерпывающий ответ на ваш вопрос. В моем случае было так же.
да. буду просить завтра , чтобы изменили имя в компе. но... почему они так себя повели? моя подруга из моей гоминты сдавала такие же доки. 2 недели назад получила гражданство. а мне та же тётка через 2 месяца дала другой ответ.
у меня ещё вопрос, а если в гементе откажут менять имя в компе? или поменяют имя в компе, но будут продолжать настаивать изменить имя в паспорте и в карте? ведь может быть и такой сценарий.. что делать в таком случае?
Ну а сами подумайте, как Бельгия может настаивать на том, чтобы Украина поменяла свои паспорта...и как Вы на этом можете настаивать?
У бельгийцев тоже по 2-3 имени дополнительных дают при рождении, а в загран паспорте (рейспасе ихнем) тоже не всегда их пишут.
Паспорт может тока для проформы и просят, ну мало ли, у меня не просили.
Мое отчество слишком длинное, они вообще тока первую букву написали и точку поставили, мне как-то фиолетово, они счастливы.
"Ну а сами подумайте, как Бельгия может настаивать на том, чтобы Украина поменяла свои паспорта...и как Вы на этом можете настаивать?"
да, єто хороший аргумент.
а как называется этот список в компе , где мне имя поменять надо по-нидерландски? чтобы я могла объяснить правильно.
Мне кажется, Вам лучше ни про какой список в их компе не заикаться. А то тетенька вдруг еще озверину примет прям сразу :) Скажет, шпионка! про списки в нашем компе пронюхала.
Просто нужно стоять на своем и все! Паспорт дают только такой, справка в посольстве выдается только такая. Все утверждено в МИД у нас в стране. Не хотите принимать, пишите письменно, что отказываетесь.
Так а Вы скажите, что Вам сергейкот сказал :)
А если без шуток: Ваш главный документ - это свидетельство о рождении. И есть справка!
справка им не подходит.((
Автор, Вы уж как-нибудь постарайтесь, самое главное, четко и внятно, со всеми там в гементе (не в гоминте, кстати) разговаривать. А то Вас пнут, а Вы и катитесь. Кто же за Вас постоит, если не Вы сами?
Вы меня извините, но и по-русски Вы как-то не очень внятно самую суть проблемы излагаете. Ну, а уж вопросы задаете... Вам скока лет?
а если в гементе откажут менять имя в компе?
вот мне в коммуне отказали изменить одну букву в отчестве в компе (Но у меня ситуация ,связанная с российским гражданством была)Сказали ,что не имеют права .Сначала нужно изменить в переводе(ошибка переводчика была ) свидетельсва о рождении,потом они отправляют это в суд,потом ....А всего то ,казалось бы ,измените одну букву и распечатайте мне новое свидетельство о браке и о рождении ребенка для российского посольства ...
Не путайте бедную девочку. Изменить букву - это другое. Это фактически изменение имени, это только через суд. С отчеством уже все отработано. И если тетенька в этой гементе еще не в курсе, так надо ее просветить! Для них это еще одно имя, которое то указывается, то нет. Это совсем другое.
да я не путаю,а рассказала пример с просьбой изменить, что то в компе в коммуне и тоже все решалось через суд .
они тут путаются с одной буквой даже в фамилиях ,когда на конце у женщин "а" ,а у мужчин почему то нет ..
автор, да Вы уже сходите и ткните пальцем в св. о рождении , а то вы сидите и еще 100 вариантов, пардон, жопы себе придумываете. Мне кажется, Вы так боитесь этих тетек и дядет там, что вам неловко им указать на ошибку. Мне когда делали, сами распечатали мне данные, дали на проверку, я все почеркала, что не так было, они 5 раз извинились за "протупили" , исправили и еще раз извинились. Я понимаю, времена изменились, но доки по форме и содержанию нет, так что не придумывайте велосипед.
А у меня перевод свидетельства о рождении без отчества. И никаких проблем. И карта без отчества. А в нашем загране отчество только по-русски, а в английском варианте нет. Может попросить превести свидетельство о рождении по-новой без отчества, если в других документах нет отчества.
Может попросить превести свидетельство о рождении по-новой без отчества, если в других документах нет отчества.
Это тоже хороший и верный вариант.
Автор темы,а зачем Вы украинский паспорт к досье прикладывали? Достаточно свидетельства о рождении,апостиль на него,и перевод в суде.
И кто Вам документы вернул:из гементе или прокурор?
Это тоже хороший и верный вариант.
Прежде,чем советовать,сначала бы подумали о последствиях,ибо за предоставление ложных документов грозит не только полным закрытием досье,с последующим окончательным отказом в запросе гражданства,но и административной ответственностью...
Прежде,чем советовать,сначала бы подумали о последствиях,ибо за предоставление ложных документов грозит не только полным закрытием досье,с последующим окончательным отказом в запросе гражданства,но и административной ответственностью...
Ничего ложного. Просто просите присяжного переводчика чтобы он очество не переводил.
Ничего ложного
Фамилия,Имя,Отчество,дата рождения,место рождения,такие данные для заверения в суде должны быть предоставлены в обязательном порядке.Когда всплывёт фальш,то переводчик рискует лишиться своего статуса.Поэтому грамотно'мыслящий переводчик на такую афёру не согласится.
А у меня перевод свидетельства о рождении без отчества
Вы уже получили гражданство? Если ещё нет,то проблемы будут...
Кто-нибудь получал гражданство, у кого нет отчества в переводе свидетельства о рождении?
Действительно были проблемы?
У меня были такие же вопросы от гементе. И они же мне, для быстрого решения этой проблемы без замены карт, предложили сделать НОВЫЙ перевод св. о рождении и загран.паспорта у присяжного переводчика. Что я и сделала, и для себя и для ребёнка. И тогда документы приняли без вопросов.
Ведь требование к док=ам : всё должно быть переведено на нидерл. (франс), а загран. на родном языке (русском<украинском) и английском.
И вуаля = подданство в кармане ;)
Т.е. у Вас был перевод с отчеством, а они посоветовали сделать без отчества. Или наоборот. Напишите, пожалуйста как было и новый вариант. Спасибо.
Нет. У меня был старый перевод св. о рождении с отчеством, как и положено. А попросили сделать заново перевод свидетельства и перевести загран. паспорт, чтобы в двух переводах было одинаково написано (с отчеством). И за одно я имя своё попросила одинаково написать ( в паспорте было Tatyana а в свидетельстве Tatiana). В обоих новых переводах написано отчество.
Это другой вариант. У меня свидетельство переведено без отчества, с самого начала мне так перевели, сказали что здесь нет отчества. Карта естественно тоже без отчества, ну в паспорте они тоже пишут отчество только в русском варианте, права тоже без. Я никогда об этом не думала, а сейчас задумалась после коментария. Может кто-то есть на форуме, кто уже получил гражданство, у кого перевод свидетельства о рождениии тоже БЕЗ отчества. Если это, действительно проблема для получения гражданства(что мне предстоит, правда не знаю когда, но когда-нибудь), то устранить ее до, а не после.
мне так перевели, сказали что здесь нет отчества
А что это за самодеятельность??? Должно быть переведено ВСЁ что стоит в документе. У меня и у ребёнка, до получения подданства, во всех картах, страховках, банковских картах, вод.правах и т.д. стояло только имя и фамилия. С течением времени всё автоматически поменяли, тоесть просто присылали новые карты по почте или приглашение прийти за новым документом.
У меня свидетельство переведено без отчества, с самого начала мне так перевели, сказали что здесь нет отчества
Где нет отчества,в свидетельстве о рождении?
и перевести загран. паспорт,
А зачем Вы загранпаспорт к досье прибавляете?
Имелось ввиду в Бельгии нет отчества.
Я так понимаю, что у всех перевод свидетельства о рождении с отчеством и бельгийская карта тоже с отчеством?
А мне так моя без отчества нравится.