Уважаемые форумчане,посоветуйте пожалуйста недорогого нотариуса в Брюсселе,котор…
Опубликовано в пользователем dos santos
Уважаемые форумчане,посоветуйте пожалуйста недорогого нотариуса в Брюсселе,который составил-бы доверенность,что я как родитель проживающий в Бельгии разрешаю своей маме вывезти своего несовешеннолетнего ребёнка из России в Европу...Благодарю заранее...
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии
- 928 просмотров
То есть доверенность для вывоза из России? Ну дык идите в российское посольство и пишите доверенность там. Это будет иметь больше силы для российских погранцов, чем доверенность, написанная бельгийским нотариусом.
А зачем нотариус? Знакомые оформляли в своей коммуне(гементе) за 3 евро разрешение на вывоз своих детей на имя моего сына- вообще постороннего им человека(указывали имена-фамилии своих детей, срок(даты), имя-фамилию вывозящего, его паспорт, ). Если только из Бельгии- то этого достаточно, если и из России(Беларуси и проч)этот же человек детей везёт назад в Бельгию, то перевести с заверением подписи на русский у присяжного переводчика.Пусть поправят, если у кого была другая схема.
Это когда вы хотите везти из Бельгии в куда-то.
А там надо вывезти ребёнка из России в Бельгию.
То есть разрешение надо для вывоза из России. Причём тут написанное коммуной?
Мне приятель порекомендовал одного нотариуса,-так он 130 евро загнул....
ТяК, так по такому разрешению из коммуны, только переведенному и заверенному, вывозили ребёнка и из (в нашем случае) Беларуси.Или же можно это разрешение из коммуны на нидерл или франц. переслать родственникам на родину, чтобы они там перевели у переводчика и заверили у нотариуса. Люди по-разному оформляют, кто как. Кто-то и тут находит нотариуса, который под текстом на русском подпись заверяет без проблем, большинство просит официальный перевод на местный язык, или отправляют в посольство, как Вы и написали.
Я тоже заплатил за доверенность,чтобы мои родители привезли с собой сына,около 120 евро , потом ещё в МИДе Бельгии за стикер ещё 15 евро...
Неужели я лоханулся...
Согласен с Тякой. Я бы выписал доверенность в Российском консульстве. Сомневаюсь что документ из коммуны или от Бельгийского адвоката сработает для Российских погранцов.
Желательно узнать реальный опыт от наших здесь или позвонив напрямую в Россию нотариусам или погранцам.
Может быть маме предварительно подъехать в аэропорт России и показать бумагу погранцам.
Мой летает только по доверенностям (согласиям) выписанным в России.
https://www.russian-belgium.be/node/75964
https://www.russian-belgium.be/node/20074
Причём тут Бельгия? Ребёнок вылетает из России с российским родственником. И ребёнок российский.
Ну сделаете вы документик в коммуне. А на границе требуют нотариальное разрешение. И что тогда?
Документ посольства юридически приравнивается к нотариальному документу. Бамажка из коммуны - нет.
Так что экономьте на здоровье. Может мужу на пиво больше останется.
Неее, камент тетёхи про разрешение на работу в Бельгии для гражданина Франции был по-любому круче :)
Кстати, почему разрешение на вывоз ребенка называют "доверенностью"? Это не доверенность ни разу.
Леночка, вы хотите сказать, что вы бабушка, живущая в России с внуком, чьи родители живут в Бельгии? И вы из России ездите в Германию с доверенностью, выданной бельгийской коммуной? С кем вы постоянно летаете? С уже полысевшим, но всё ещё несовершеннолетним сыном? Или у вас уже внуки пошли?
Блин, совсем завралась.
Вы упорно продолжаете доказывать, что вы идитко? Ну мы верим вам, верим.
Врите дальше.
Вопрос конечно интересный,- а коменты ещё интереснее...
А эта справочка от нотариуса кроме как доверенностью никак не назовёшь,поскольку человек доверяет своего ребёнка своим-же родителям,в данном случае маме..
Конечно не имеют. Но вам важен факт присутсвия в любой теме. И враками своими вы уже реально ВСЕХ заманали, кроме своих клонов и прочих приведений.
# Опубликовано пн, 14/04/2014 - 19:35 пользователем Murca
товарищч! Температуру проверьте.
У кого? У вашего "муя", который всё никак из паба не вернётся? Как с первой брачной ночи бежал, так там и прячется от вас...
Скажи мне кто твой муж - и я скажу кто ты! Вот каким должен быть муж, при такой-то жене? Либо конченный дурак, либо начатый...Здоровый на голову на этом убожестве не женился бы никогда.
Может, в силу языкового барьера пока не догоняет, во что влип? Выписал хАзяюшку, она чего-то там по дому шуршит - и ладно :)
Не верю я , что языковой барьер может ЭТО скрыть. Она же дома, чё-то делает, если она делает тоже что тут пишет, то похоже муж умственно отсталый, другой её не выдержит.
Ну может, она дом изумительно вылизывает, а мужу ничо больше и не надо. Общение у него с приятелями за пивом, как выяснилось :)
Вот на счёт "вылизывает"согласна! И похоже не только дом, но и мужнину попку.
Ну а как иначе? Иначе - волшебный пендель, и гудбай Европа.
А эта справочка от нотариуса кроме как доверенностью никак не назовёшь
Разрешение или согласие на вывоз ребенка. Чем вам не нравится это название? Это никаким боком не "доверенность".
Вы судя по ипотеке сильно переплачиваете везде!!!
Такие льготы, о каких вы там бахвалитесь ,дают только совсем малоимущим как отсрочку на время стройки единственного жилья.
Взаимоисключающие предложения детектед. Думать нужно, ду-мать. А только потом писать юхню и нажимать кнопку "Сохранить" :) Оттакот.
Вы заметили взаимоисключающие преложения? Так озвучьте!
Вы, несомненно, альтернативно одаренная тетя. Я их процитировала. Прям оба два вместе.
Друзья, а вам не кажется, что мы от самой темы топикстартера,- очень далеко ушли...
И вернёмся-ли обратно с такими страстями...
Дос-Сантос,дружище мы тебе тут много чего по-насоветуем...
Ты главное не всё читай...
А вообще, оригинал закона кто-то читал? Рекомендую настоятельно. Статья 20 представляет особый интерес. Люблю я российские законы за широту их толкования :)
Ну почему "забыла"? Намеренно не написала.
Вечерок перестаёт быть томным, понеслось... Ща заколбасит бабу!
Ага, и клоны щас ещё подтянутся.
Я уже не различаю, где клоны, где люди. Название меняется, а сучность нет!
Документ называется "согласие" на вывоз ребенка.
PS: Извините что по теме ;-)
Сибби, если не трудно, скопируйте статью 20 сюда.
Благодарю Вас Николай,что написали именно по теме...А то тут..сами понимаете,что обычно происходит..
Сибби, если не трудно, скопируйте статью 20 сюда.
Вот она:
Обратите внимание на выделенные слова.
Да уж, много бессмыслицы в этой статье. "Как правило" в первом предложении лучше заменить на "разрешается" или "согласие названных лиц" неоднозначно - всех или хотя бы одного.
Ёшки-матрёшки!!! Я уже давным давно об этом сказала... Эх...
Блииин,куда не зайдёшь,какую тему не откроешь,- везде эти ваши бабские разборки.Честное слово,-как вы надоели со своими пивопьющими муЩинами,вечными недовольствами друг другом,итд итп...Предлагаю открыть отдельную графу,или назовите как хотите,чтобы все желающие полаяться,могли-бы там собираться,и тявкать сколько им вздумается.Не буду указывать конкретно чьи-то имена,но ,думаю вы сами себя узнаЁте...Невозможно,из-за вас,спокойно зайти на сайт и отдохнуть в компании нормальных,уравновешенных,адекватных,деликатных людей...Можете на меня хоть бочку,хоть цистерну катить,- мне не привыкать,я выдержу...Вот вас , милые женщины,которые неудовлетворены своей жизнью,и посредством этого сайта,хоть как-то стараются оправдать себя в своих-же глазах,-мне искренне жаль..
Не хотел писать об этом,всегда старался обходить вас стороной,но вы везде,почти в каждой теме...мало того,-вы меняете смысл самой темы...Короче,не буду тут долго расписываться,а скажу словами "Доцента",из к-ф "Джентельмены удачи": - "Одумайтесь,пока не поздно" ...Желаю вам всего хорошего.Досвиданья.
Спасибо Сибби. Позвольте прокомментировать статью 20:
там "без сопровождения" подразумевает без сопровождения лица имеющего юридическое право на это. Т.е. с мамой или папой. Бабушка или знакомая в статье подразумевается без сопровождения.
Косвенно это подтверждает мою рекомендацию в предыдущих темах - оформляйте согласие на самостоятельный перелет без сопровождения вместо того чтобы прописывать кого-то в документ. Так проще и гибче.
Самостоятельный перевод без сопровождения детей до определенного возраста требует особого договора с авиакомпанией и т.п.(сопровождение стюардом, полная стоимость билета). Не получится так, что летит ребенок с бабушкой, а в согласии бабушка не прописана, и доказывай потом, кто кому кем приходится?
Ещё момент - согласия вроде одноразовые для туристов, т.е. их "гасят" погранцы на выезде. Ну или могут погасить. Чтобы этого избежать я написал "выезд на учебу в связи с постоянным проживанием в Бельгии". С этим не гасят уже раза три-четыре. Выписано на срок три года.
Николай,будьте любезны,обьясните мне "толстокожему",что означает слово "гасят"..Я боюсь,что сына могут не выпустить,ведь ему осенью будет 18 лет,и он выезжает за рубеж впервые...И как сделать "выезд на учёбу",и что для этого необходимо..Неужели всё так сложно с этим выездом из России...Благодарю заранее...
ЗЫ. Если у парня стоит шенгенская виза,и согласие обоих родителей на выезд с бабушкой,то какие могут возникнуть проблемы...Я просто беспокоюсь,и поэтому вас всех здесь тревожу,извините пож-ста за назойливость...
Гасят всех
И хотелось-бы сказать всем,кто принял участие в моём вопросе,огромное вам спасибо..Вы мне уже очень помогли..Открыли глаза на многие вещи..
Желаю вам всем большой удачи в ваших делах..
Выезд на учёбу писать необязательно.
Гасят, т.е. ставят штамп чтобы не использовать второй раз - по словам нотариусов в России, такую глупость ввели пару лет назад.