Здравствуйте всем. Вопрос по поводу водительских прав. Недавно, в России я получ…

Аватар пользователя Lakijes

Здравствуйте всем. Вопрос по поводу водительских прав. Недавно, в России я получила российские права, которые действуют только по России. Нужны ли мне еще международные права? Я слышала, что наши российские права меняют на местные. Может кто-то знает что-то об этом?

Если в тот момент, когда вы получали российские права, вы не были прописаны в Бельгии, то поменяют. Если были, то нет

Аватар пользователя Lakijes

была прописана в Бельгии. И как же быть теперь? Делать международные?

Нет, получать бельгийские в Бельгии. Ну вы же умеете водить машину, и на права сдавали недавно, так что для вас сдать на бельгийские права будет пара раз плюнуть.

а у меня было так, что я была прописана в бельгии, не смогла четыре раза сдать экзамены, поехала в Москву, поменяла права с новой фамилией и получила в бельгии, хотя была уже зарегистрирована.

Не подскажите, на какой машине здесь ездите? Просто на всякий случай, чтоб подальше держаться

не боись, я редко выезжаю после аварии)
БМВ икс 3

авария это плохо. главное, чтобы без травм обошлось

не обошлось. была поломана. теперь готова опять ездить)

Месяц тому назад была в России,меняла свои просроченные права,сказала им что права нужны для Бельгии,так они мне предложили получить международные права,но сначала нужно было старые поменять на обычные маленькие пластиковые,что я и сделала, и в этот же день можно было их обменять на международные,но так как времени не было на длинные очереди,пришлось уехать с обычными правами.Но теперь я и не знаю,стоит ли при следующей поездке в Россию их получать и действительны ли они здесь.

Если в первый права получали до переезда в Бельгию, то по идее вновь полученную пластиковую карточку должны поменять на бельгийские. Надо только при обмене сказать об этом (в правах должна быть отметка о дате выдачи первых прав)

Аватар пользователя Lakijes

а я только вот недавно закончила курсы по вождению, как я поняла, значит мне придется сдавать еще и в Бельгии! ) Спасибо за ответ.

Аватар пользователя Элина

Если , в момент, когда Вы получили российские права, Вы не были зарегистрированы в Бельгии, то , поменяют. Если были, то нет! В России, к пластиковой карте дают книжкус фото , международные права на три года (если спросить) . Естественно, каждые три года надо получать новые. Или сдать здесь, в Бельгии, только экзамен теорию, без вождения. И тогда ,бельгийские права у Вас в кармане!

Аватар пользователя Lakijes

Да уж, а я думала, что этот кошмар с теорией уже закончился!!! )) Мне проще было бы вождение сдать, но надеюсь в Бельгии нет такого идиотизма в билетах, как в России. ))

У меня также вопрос по смене прав. Есть российские (обычный пластик формата банковской карточки), надо менять на бельгийские. Пришел в гементу, потребовали перевод. Это так и должно быть?

Да вообще-то не должны, там же есть на французском? Но бывает, что и просят

Аватар пользователя Irina34

Я тоже переводила, кстати мне сначала не хотели менять, и говорили, чтобы я сдавала здесь экзамен, но не теорию как здесь написано а практику, как мне пояснили, идешь в полицию и у них сдаешь практический экзамен по вождению.

Аватар пользователя ladyfrost

И у меня просили перевод (( Права "оранжевые", надпись по фр. тетеньку в гементе не убедила
Меняла в начале лета

Аватар пользователя Hipsterical

Просили перевод в Брю и у знакомого в Вавре, так что рискну предположить, что это - не просто самодеятельность отдельных сотрудников.

Российские права давно перестали быть "французскими". Название документа только по-русски. Затем дублирование кириллицы латиницей.

Тогда правильно, что послали переводить

Я зарегистрирована в Бельгии с 6 января, после этого приехала в Россию и заменила права ( 28 января) , так как заканчивался срок действия ( права с 2006 ). новых правах есть фраза: стаж с 2006 года. Скажите, пожалуйста, моем случае, возможно ли заменить права в Бельгии без сдачи экзамена?

да

Аватар пользователя Taku

Только в гемеенте сотрудника носом тыкнете в выдачу с 2006 года. Я похожей ситуации хоть и писала им на мэйл при получении увидела дату замены. Переделали бесплатно.

Спасибо огромное вам за приятную новость!! А какие мои действия? Нужно ли делать перевод новых прав? заверять нотариально этот перевод?

Действия, как я понимаю, могут зависить от многих факторов. Так что я бы посоветовал просто пойти в вашу администрацию и спросить, что им надо

Аватар пользователя Кот

в новых правах есть фраза: стаж с 2006 года
У меня стаж от морковкина заговня, но указать это отказались, хотя в переводе стояло!

У меня признали стаж без проблем. Просто пришел с правами (карточка, но еще с французскими буквами), показал, что вот мол стаж откуда, и все дела. Ни переводов, ничего. Получил через 3 недели. Видно, в нашей коммуне с этим или попроще, или люди пообразованнее

В свое время пытался подсунуть международные, был вежливо отфутболен: "нам нужно только национальное в/у"... Там у них должны быть виды российских в/у, так как Россия подписант Конвенции о дорожном движении, но не всех... некоторых (особенно последних) документов у них нет.. из-за этого часто следует отказ в обмене. Одному пришлось в следующей поездке менять свои в/у на пластик, после чего обменяли без проблем.

Ранее приносила национальные в/у ( длинные, не пластик), сказали, что нужен пластик. Ранее не могла выехать и поменять ( была первая карта). Получила карту F, выехала, поменяла права. Но поскольку карту F получила 6 января, а права поменяла 28 января. Не выглядит ли это так, что получила права после. Дело в том, что мужу в коммуне сказали, что нужны теперь старые. Я ещё несколько дней буду находиться в России, думаю что делать? Вряд ли в ГИБДД мне вернут старые права.

А что делать? Только в ГАИ идти, объяснять, просить справку. А может и старые права вернут. Но если в новых есть отметка о стаже, который начался до вашей регистрации здесь, то, имхо, проблем не должно быть. По крайней мере, у меня не было.

PS. Возможно, что мужу сказали, что нужные старые, потому что не знают, что в новых есть упоминание о выдаче первых прав.

Спасибо вам большое за ответ!