Кто читал?

А. Рыбин, А. Кушнир, В. Соловьев-Спасский
[b]Аквариум. Сны о чем-то большем[/b]

Издательство: София, 2004 г.
Твердый переплет, 400 стр.
ISBN 5-9550-0416-5
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x100/32

Цена
237 руб

Редактор:
Борис Гребенщиков

От издателя
[i]В книге Бориса Гребенщикова материал выстраивается в хронологическом порядке. Книга о рок-н-роллле, об альбомах "А", о музыке, записи, о том, как в глухие семидесятые один энтузиаст собирался в подвале университета варить пластмассу и штамповать виниловые диски, о том, как индусы играют трехаккордные русские песни, о том, как и почему дорогие клипы снимаются бесплатно, что может получиться из покупки компании "CBS" японцами, и еще о множестве вещей - как же тут без элемента безумия? [/i]Большинство материалов, вошедших в данную книгу, на бумаге публикуются впервые.

Авторы:
Алексей Рыбин
Алексей Викторович Рыбин ("Рыба") родился 21 декабря 1960 года в Ленинграде. В школе увлекся рок-музыкой. В 1976 году создает свою первую группу. После окончания школы Алексей Рыбин поступает в Ленинградский ВТУЗ, откуда впоследствии уходит с третьего

Александр Кушнир
В. Соловьев-Спасский

Аватар пользователя Мила

[quote="raindog"]
мне тут посоветовали прочесть роман молодого (35 лет для писателя можно считать юностью) норвежского писателя Эрленда Лу "Наивно. Супер". Колитесь, у кого есть, иначе Мила, добавляйте в списочек! :)

на мошкове она есть, но я в экран стараюсь пялиться поменьше..

[/quote]

Рома ... не нужно пялиться в экран ..эти книги уже у нас есть))
Эрленд Лу - .Наивно .Супер
Эрленд Лу -Во власти женщины
Эрленд Лу- Лучшая страна в мире

Всем яркого - оранжевого лета !

Аватар пользователя raindog

[quote="Мила"]
Рома ... не нужно пялиться в экран ..эти книги уже у нас есть))
Эрленд Лу - .Наивно .Супер
Эрленд Лу -Во власти женщины
Эрленд Лу- Лучшая страна в мире

Всем яркого - оранжевого лета ![/quote]

спасибо! ждём!

Да Мошков, хоть я и не Мила. Там много чего, и ссылок полно.

[size=18][color=red][b]Спасибо за Лема!!! [/b][/color][/size] 8)

Книга-почтой из Германии,смотрите города ближе к нем.-бельг.границе.
http://top.germany.ru/cgi-bin/links/hyperseek.cgi?search=CAT&Category=

Потом как-нить расскажу.
Кстати, вот еще онлайн библиотека: [url]www.litportal.ru[/url] , как раз сейчас оттуда читаю, хотя тоже терпеть не могу с экрана читать, но распечатывать лень.

Sova, почему Вы свою тему забросили?

давай разбирайся с органами: то у тебя деканы-кюре, то еще веселее, это что же ты такое переводишь? :D
я вот сейчас только в он-лайн библиотеке погуляла...
эээх где взять время и дормовые принтер с бумагой :)
ну пиши-звони-телеграфируй!
жду
удачи!!!

В центре Лилля есть просто замечательный магазин, Le Furet du Nord. Там встречаются хорошие книги на русском языке. А также много русской литературы на французском - Булгаков, Замятин, Ерофеев, Довлатов, Акунин...
Una, от тебя это, также как и от меня, - меньше часа езды. Если хочешь, можно как-нибудь вместе съездить, мне вот только осталось разобраться с половыми органами в соседней теме - и все, я свободна как птица. :P

Есть ещё швейцарский сайт, отличный, но дерут они жутко, да ещё пошлины какие-то заграничные...
http://www.pinkrus.ch/

Да чего-то муть на Озоне попёрла. Вот предлагали Дао Винни-Пуха (Бенджамен Хофф) - [b]кстати, девушки, у кого? Веррлена или Хомс?[/b] - в переводе Льва Высоцкого... А я в переводе В. Резника читала, который "Ветер в Ивах" - дивная вещь. Теперь Высоцкого читать неохота, хоть он дерись...

А у Вас что новенького? Я вот на Лема подсела, хотя перевод местами хочется подлатать :roll:

я тебе его вернула еще несколько месяцев назад. так что у верлены.

гони данте. а то заклюю :)

[quote="хомындрик"] так что у верлены.
[/quote]

ага, у неё :oops: , вернёт при первой возможности...

Тогда проще. Зайдите в любой русский магазин типа Берёзки или Матрёшки и спросите, чего у них там новенького 8)

Sova, когда я до Левена добреду сама не знаю. Живу далеко, а муж мой книготерпим ...вот слово подобрала! и ради этого (4 книг) как он выражается "я туда не потащюсь!", вот стало быть мне до вас крестный ход вершить надо...

[quote="sova"]Вы меня удивляете... а Мошков на что?!

А on-line на фига???[/quote]

Мошков? это что? и где его искать? куда бежать и где спрашивать? :D

www.lib.ru - отличная ссылка!!!

Браво, Ваша Милость. Вы что-то такое скушали на завтрак, что повышает уровень ехидства в той жидкости, что у Вас заместо крови? :wink:

Хомик, книжки - летом по крайней мере! - выдают на 4 недели. Вполне возможно, что с начала семестра этот срок урезают. А может, у студентов другие правила. А я-то - профессорша! :roll:

Переведённой литературы там нет, конечно. Зато какое литературоведение! Андерграунд! Политология!
"И много была тут других примеров" :)

[quote="VM"]Твоя прЫнципиальная любовь к строчным буквам приводит к занимательным фразам :wink: :lol:

[quote="хомындрик"]только идиота достоевского увели в прошлом году[/quote][/quote]

это еще чего - сама вот страдаю - хотела высказаться по поводу кривых домов в темке про окрестности бельгии, что, мол, в бретани они кривее. только вот город называется vannes. и что писать? "в ваннах"? не шифт же топтать, в самом деле....:)))

Аватар пользователя VM

Твоя прЫнципиальная любовь к строчным буквам приводит к занимательным фразам :wink: :lol:

[quote="хомындрик"]только идиота достоевского увели в прошлом году[/quote]

Альфия, а Вы запишитесь в нашу Лёвенскую библиотеку. 25 евриков - залог, как нечлену, 5 книжек на нос на 4 недели. Впрочем, с начала учебного года, может, сократят до 2 недель. Хомындрик поправит, если что.

А on-line читать вредно. Лучше найти работу с хорошим принтером :wink:

а чего, раньше было 4 недели??? вот козявки, дискриминируют студентов. у нас все время на 2 недели. правда, 7 книг.

левенская библиотека хороша, но в отношении классики (только идиота достоевского увели в прошлом году, а так полные собрания сочинений). только не ищите там переведенной литературы (славистика все же), да новинок - они уже года 2-3 ничего не покупают, денег, кажется, нет. копеечек хватает лишь на подписку на журналы (нло и т. п.).

Вы меня удивляете... а Мошков на что?!

А on-line на фига???

Мой запас книг на русском подходит к концу...вот на что он-лайн :(
меня тут пытаются подкормить Жульеттой Бенцони в целях улучшения французского, ух! боюсь так витьевато выражаются только в романах этой самой жульетты!
а я дурак вздыхаю, а я дурак тоскую по Москве...и хочется мне на русском..

может кто подскажеть хорошую ссылку на книжки, которые можно почитать он-лайн? все уже успели поругать "Ночной дозор", одна я не успела его похвалить...что-то не везет мне с такими сайтами, захожу, скачиваю, потом в блокноте какая-то нечитаемая белиберда открывается.. :(

Книжки надо читать... научные (с) :lol:

PS. С профессиональными спорщиками не спорю! 8O

Аватар пользователя VM

[quote="sova"]VM: Аке[b]л[/b]а :wink:[/quote]

Это спорный психофизиколингвистический вопрос. Кладезь знания Гууууугл (не уверен, сколько букв "у" должно быть) выдает следующие результаты:

Поиск фразы "Акелла промахнулся" - 842 результата
Поиск фразы "Акела промахнулся" - 776 результатов

Статистически достоверно превалирование преобладания доминирования первого варианта над вторым.

:P :lol: :lol:

Я вся в Набокове, не могу оторваться...хотя нет, вру, отрываюсь временами и почитываю Коэльо на французском(муж недавно все его книги для меня скупил). Кто еще не читал, советую, нет настаиваю "Ада или радости страсти". Восхитительная вещь, полная иллюзий-аллюзий, автор все время сбивается на французский, выныривает с английской фразой, вплетает ее в русскую и неожиданно выворачивает в латынь. От этого намешивания первоначально слегка мутит, а потом получаешь чуть ли алкогольный восторг от всех этих квазинтеллектуальных вывертов.

[b]Хомс[/b], не осилю я твоего Данте. Мозга болит. Забирай когда хочешь. Касым летает целый день, как сокол, давно не виделись, привет Али-бабе!

[b]Веррлена[/b]: передай через человечка телесного цвета :wink: и вышивательную книжку верни, а то отправлю к Хоме, она заклюёт!! :lol:

[b]Альфия[/b]: чегой-то не пойму я. Как это оно - Коэльо - с французского на французский сбивается?

[quote="sova"][b]Веррлена[/b]: передай через человечка телесного цвета :wink: и вышивательную книжку верни, а то отправлю к Хоме, она заклюёт!! :lol: [/quote]

Клюй - не клюй - а человечек телесного цвета (для тех, кто не в курсе :lol: ) будет теперь только после 3 октября...

Лучше поздно, чем навсегда! memento.

VM, все верно подмечаешь :wink:
Сова, неужели я так пространно выражаюсь? Говорю же, Коэльо читаю на французском (извращение, конечно, но что поделаешь...), а Набокова, сооветственно на русском (хотела сказать в оригинале, и передумала - "Аду" он писал на англицком, если не на американском...)

Аватар пользователя VM

[quote="sova"][b]Альфия[/b]: чегой-то не пойму я. Как это оно - Коэльо - с французского на французский сбивается?[/quote]

Акелла промахнулся :wink: Речь шла о Набокове

[b]Альфия[/b]: Да нет, не пространно, просто не связались Набоков с Коэльо :oops:

[b]VM[/b]: Аке[b]л[/b]а :wink:

Аватар пользователя Лель Юрий

[quote="sova"]Есть ещё швейцарский сайт, отличный, но дерут они жутко, да ещё пошлины какие-то заграничные...
http://www.pinkrus.ch/[/quote]

SOVA, когда-то давно, учась в гуманитарном институте, прочёл (по случаю) толстенную и интереснейшую книгу про Микеланджело.
Теперь забыл название и автора, может подскажете в личку? Спасибо. :oops:

Юрий, Сова - не панацея (с) :lol: Простите, понятия не имею. Но заграница Вам поможет! Вы только напишите Ваш вопрос покрупнее и снимите обращение :wink:

[quote="Iouri Lel"]SOVA, когда-то давно, учась в гуманитарном институте, прочёл (по случаю) толстенную и интереснейшую книгу про Микеланджело.
Теперь забыл название и автора, может подскажете в личку? Спасибо. :oops:[/quote]

Ирвинг Стоун "Муки и радости"

Аватар пользователя Лель Юрий

Спасибо,Финик! :D

Может кто даст ссылку на поэзию Франсуазы Саган? Охота почитать в оригинале, она вроде хорошие стишки в свое время пописвала, а не только романами баловалась..

Сова опять молчит...ну я так не играю... :?

А я, ребята, не спала, я всё слышала...

Да нету у меня ссылки на её стишки, Альфия. Все мыслимые ссылки сидят в Гугле, и Вы можете найти их сами. Если они, конечно, есть...

А вообще, судя по её прозе, стишки у неё, скорее всего, бабские, хоть и перемазанные аксангравами и сирконфлексами. Может, лучше про реактор?.. :wink:

[b]Ольга Деркач и Владислав Быков [/b]
[u]Книга Москвы[/u]
Издательство: Вагриус, 2004 г.
Твердый переплет, 592 стр.
ISBN 5-9560-0187-9
Цена
287 руб

Вес: 660 гр.

От издателя
[i]"Книга Москвы" - не справочник и не путеводитель. Это легкая, обильно приправленная юмором, но очень познавательная (притом!) книга о Белокаменной и Первопрестольной.

Улицы, памятники, дома, станции метро, именитые горожане в алфавитном порядке размещены на густом историко-географическо-литературном фоне.

Ольга Деркач и Владислав Быков - семейный творческий союз. Журналисты и литераторы, креативщики и политконсультанты, ветераны интеллектуальных телепередач "Что? Где? Когда?", "Брейн-ринг", "Своя игра", а также авторы остроумной энциклопедии "Книга века" - изящной мозаики XX столетия[/i].

[b] Юрий Поляков[/b]
[u]Россия в откате[/u]
Авторский сборник

Издательство: Росмэн-Пресс, 2004 г.
Твердый переплет, 480 стр.
ISBN 5-353-01722-6

Цена
141 руб

Вес: 510 гр.

От издателя
[i]Юрий Поляков не просто известный писатель, но автор, которого интересно перечитывать. Его произведения, выйдя в свет, сразу стали бестселлерами. Они выдержали рекордное количество переизданий, переведены на иностранные языки, экранизированы, инсценированы.

В этот сборник вошли пьесы, по которым поставлены спектакли, идущие с неизменным успехом в театрах страны. Ю.Поляков - мастер остросюжетной лирической комедии, столь редкого жанра в нынешнем театральном искусстве. Его пьесы отличает психологическая достоверность, искрометный юмор и утонченная эротика.

В сборник включены также статьи Ю.Полякова, который принадлежит к числу самых ярких и острых современных публицистов, чьи статьи вызывают неизменный восторг читателей и также стойкое неудовольствие власть предержащих. Собранные вместе, они образуют честную летопись нашего смутного времени и могут служить своего рода учебником современной политической истории. [/i]

[b]Анна Ахматова. В пяти книгах. Requiem[/b]Серия: Анна Ахматова. В пяти книгах
Авторский сборник

Издательство: Издательство МПИ, 1989 г.
Мягкая обложка, 320 стр.
ISBN 5-70-43-0001-4
Тираж: 80000 экз.
Формат: 70x100/32
Этот товар продается в комплекте:

Анна Ахматова. В пяти книгах. Requiem
Анна Ахматова. В пяти книгах. Десятые годы
Анна Ахматова. В пяти книгах. После всего
Анна Ахматова. В пяти книгах. Поэма без героя
Анна Ахматова. В пяти книгах. Фотобиография

Временно отсутствует. Мы обязательно сообщим Вам, когда товар появится в продаже

От издателя
[i]Издание 1989 года. Сохранность хорошая.
В книге собраны произведения Анны Ахматовой, которые не могли быть напечатаны при ее жизни. О событиях, стоящих за ними, мы узнаем из переписки, дневников и воспомининый современников, из газетно-журнальной хроники "жестокого" тридцатилетия в жизни поэта[/i].

[b]Эмиль Мань[/b]
[u]Повседневная жизнь в эпоху Людовика XIII
La vie quotidienne au temps de Louis XIII. D`apres des documents inedits
Серия: Clio cotidiana[/u]
Издательство: Евразия, 2002 г.
Твердый переплет, 288 стр.
ISBN 5-8071-0101-4
Тираж: 1500 экз.
Формат: 84x108/32

Цена
302 руб

Вес: 325 гр.

Переводчик:
А. Василькова

От издателя
[i]Издание 2002 года. Сохранность отличная.
Книга французского ученого Э.Маня знакомит читателя с нравами галантного XVII столетия, когда жили и сражались столь хорошо известные герои А.Дюма - три мушкетера. Автор воскрешает на страницах книги неповторимый аромат того времени, привычки и пристрастия знати, буржуа и простолюдинов, мир салонов и узеньких улиц Парижа. Перед читателем предстают главные действующие лица той эпохи - Людовик XIII, кардинал Ришелье, Анна Австрийская, в тиши королевского кабинета, на торжественных приемах или охоте. Э.Мань удалось воссоздать условия того времени, от интеллектуального состояния общества до простых деталей быта, костюма, мебели. Книга изобилует неизвестными ранее отечественному читателю подробностями и предназначена для широкой аудитории. [/i]

[color=blue][b]Переводчик Илья Кормильцев!!! [/b][/color]
[b]Клайв Стейплз Льюис[/b]
[u]Письма Баламута. Расторжение брака. Мерзейшая мощь. Из цикла "Хроники Нарнии". Пока мы лиц не обрели
Серия: Золотой фонд мировой классики[/u]

Авторский сборник

Издательства: Пушкинская библиотека, АСТ, 2004 г.
Твердый переплет, 1000 стр.
ISBN 5-94643-119-6, 5-17-024183-6
Тираж: 5000 экз.
Формат: 60x100/16
Цена
418 руб

Вес: 950 гр.

От издателя
[i]В томе представлены самые известные произведения классика английской литературы XX века Клайва Стейплза Льюиса. [/i]

Содержание
М. Штейнман Христианская фантастика Клайва Льюиса Статья c. 5-22

Клайв Стейплз Льюис Письма Баламута
(переводчики: Татьяна Шапошникова, Наталья Трауберг) c. 23-106
Клайв Стейплз Льюис Расторжение брака
(переводчик: Наталья Трауберг) c. 107-162
Клайв Стейплз Льюис Мерзейшая мощь
(переводчик: Наталья Трауберг) c. 163-428

Из цикла "Хроники Нарнии"
Клайв Стейплз Льюис Хроника вторая. Лев, Колдунья и платяной шкаф
(переводчик: Г. Островская) c. 429-523
Клайв Стейплз Льюис Хроника четвертая. Принц Каспиан
(переводчик: О. Бухина) c. 524-632
Клайв Стейплз Льюис Хроника пятая. "Покоритель Зари", или Плавание на Край Света
(переводчик: Наталья Трауберг) c. 633-742

Клайв Стейплз Льюис Пока мы лиц не обрели
(переводчик: Илья Кормильцев) c. 743-948

Приложение
Клайв Стейплз Льюис Хоббит
(переводчик: Екатерина Доброхотова) c. 949-950
Клайв Стейплз Льюис Развенчание власти
(переводчик: М. Штейнман) c. 951-956

М. Штейнман Примечания Комментарии c. 957-997

[color=blue]А это - на закуску. Снято с того же Озона [/color]:lol: :lol:
Король Дроздобород / [color=red][b]Шесть дебедей[/b][/color]

Анонимный автор. "Японские ночи"

В петербургском издательстве "Симпозиум" в самое ближайшее время выходит книга "Японские ночи", продолжающая серию книг, объединенных вниманием их авторов к проблеме национальной психопатологии, среди которых, например, "Записки городского невротика, маленького очкастого еврея, вовремя бросившего писать" Вуди Аллена. "Японские ночи" - цикл новелл о приключениях великого писателя земли русской (культового автора, одного из столпов постмодернизма) Всеволода Чернова, приглашенного на острова читать лекции о русской литературе, и его верного спутника, профессора русской филологии, господина Миямы. Единственная проблема для Чернова заключается в том, что простодушные японцы принимают то, что написано в произведениях Чернова, за Символ веры и декларацию новой идеологии; все попытки Чернова убедить аудиторию в том, что за происходящее в его текстах он не несет никакой ответственности, что литература это просто буковки и ничего более, безуспешны и смешны, хотя самому герою порой не до смеха - благодарные читатели упорно пытаются осуществить с Черновым все то, чем занимаются герои его произведений. Другой источник комического в этих новеллах - почтенный профессор Мияма, иллюстрирующий древнюю японскую мудрость о том, что услужливый дурак опаснее врага...
Совершенно неясно кто автор книги: русский или японец. С одной стороны, книга антияпонская: большего идиота, чем профессор Мияма, трудно себе представить; с другой - довольно русофобская. Ясно одно: это анонимная рукопись, доставленная голубиной почтой без обратного адреса, представляет собою автоперевод с японского.

[quote="Лёля"]Анонимный автор. "Японские ночи"

В петербургском издательстве "Симпозиум" в самое ближайшее время выходит книга "Японские ночи"...[/quote]
Судя по этой аннотации, книга посвящена творчеству Сорокина ("культовый автор", "один из столпов постмодернизма":D ), который в течение двух лет читал лекции в Токийском университете.

Посоветуйте хорошую и вкусную книгу, а то в последнее время совсем испортила свой литературный желудок всякой попсой: Лукьяненко да Коэльо.

[quote="Alfiya"]Посоветуйте хорошую и вкусную книгу, а то в последнее время совсем испортила свой литературный желудок всякой попсой: Лукьяненко да Коэльо.[/quote]
Если "хорошую и вкусную", то "Пир" Сорокина. Тут сомнений нет. Особенно "Зеркало", "Машина", "Лошадиный суп", ну и, конечно, - "Настя".

Пасиб. Финик, а можно вопрос, не в тему, почему вы такой страшный? :D

Это не я, а Петр Николаевич Мамонов. И он прекрасен. :D

Поддерживаю целиком и полностью, прекрасен.

Страницы