Двуязычие в Бельгии

Здравствуйте. Есть вопрос к русскоязычным бельгийцам. Как вы справляетесь с двуязычием этой страны, и проблема ли это, на самом деле? Будучи как-то туристом в Бельгии, в Брюсселе, я столкнулся с тем, что бармен в одном заведении (не подумайте сильно плохого ) прекрасно обслуживал нас на французском, пока я не вставил словечко по-английски, забыв его по-французски. С этого момента, вежливо, но настойчиво, бармен общался с нами только по-английски. В чём была причина я понимал, но мне это не особенно понравилось, честно говоря, хотя коммуникативных проблем я не испытывал. Буду очень признателен, если кто ответит. С Рождеством вас, если празднуете сегодня!

Габи25's picture

Может ваш французский не столь хорош, как вам кажеться. А может, бармену просто свой английский попрактиковать хотелось. Не думаю, что это хоть какое-то отношение имеет к 2х язычию в Бельгии. Другой вопрос, если бы вам где-то во Фландрии отвечали по-голландски, несмотря на то, что вы к ним по-французски обращаетесь.
И вас с Рождеством.

Габи, спасибо. Забавно, о такой возможности я, почему-то, не подумал))).