Привет! Интересно было бы узнать, как адаптировался ребёнок в языковом вопросе во время переезда с другой страны в Бельгию? Моему ребёнку 2,6, не могу сказать, что хорошо говорит. Понимает конечно абсолютно всё, на русском естественно. Неужели такое возможно, чтоб ребёнок переключился и начал понимать нидерландский, к примеру, через какое-то время?
Да! это возможно. Я тоже с трудом это понимаю, но это так. Долгое время он, скорее всего будет молчать, упорно не говорить ни слова. а потом в один день вдруг заговорит. У нас так было. Мы думали, что он ничего не понимает. А однажды он обратился к нам по фр и стал задавать вопросы по фр... весьма даже грамотно. возраст - младше вашего. ему сейчас 2.10. процесс занял где то год. Ну, учитывая возраст это весьма понятно. Очень советую включать ему мультики только на НЛ. Сначала будет сопротивляться, что ничего не понятно, а потом привыкнет. Думаю мультики сделали в этом процессе не последнее дело.
У меня подруга замужем за турком, живёт в Стамбуле. Так говорит, что она к своему полуторогодовалову сыну обращается на русском, муж на турецком, а между собой они общаются на английско-турецком. Короче каламбур. Так вот она утверждает, чты сын понимает теперь три языка, так как они обращаются к нему по разному. Даже проводили эксперимент )))
Я говорю с дочкой на русском, муж на нидерландском, между собой общаемся на английском, дочка хорошо говорит и на русском и на нидерландском, английский понимает, иногда что то может сказать. Дочке в декабре будет 3.
нашему 3 года, я говорю на русском, отец на своем, в школе на французком, курсы дополнительные на английском. Все языки по немногу понимает, но пока не разговаривает, вот только скажет каламбур какой-то, например Мама дай boir. Купи apple. НУ они сами в итоге разберуться, я за это не переживаю, меня вот что волнует.
За две месяца, принес с французской школы два плохих слова, при том , что вообще на нем не говорит; Например их часто употребляемое мешон и те туа, это вроде злой(плохой) и заткнись если я не ошибаюсь, приходiтся наказывать, сидит в комнате. Называется пошел в школу, блин. Все бы ничего если бы он не кричал в лицо, те мешон (ты злая). А раньше был такой послушный.
как наказывать, и как реагировать на это, учитывая, что он не из послушный детей;
Привет! Интересно было бы узнать, как адаптировался ребёнок в языковом вопросе во время переезда с другой страны в Бельгию? Моему ребёнку 2,6, не могу сказать, что хорошо говорит. Понимает конечно абсолютно всё, на русском естественно. Неужели такое возможно, чтоб ребёнок переключился и начал понимать нидерландский, к примеру, через какое-то время?
Да! это возможно. Я тоже с трудом это понимаю, но это так. Долгое время он, скорее всего будет молчать, упорно не говорить ни слова. а потом в один день вдруг заговорит. У нас так было. Мы думали, что он ничего не понимает. А однажды он обратился к нам по фр и стал задавать вопросы по фр... весьма даже грамотно. возраст - младше вашего. ему сейчас 2.10. процесс занял где то год. Ну, учитывая возраст это весьма понятно. Очень советую включать ему мультики только на НЛ. Сначала будет сопротивляться, что ничего не понятно, а потом привыкнет. Думаю мультики сделали в этом процессе не последнее дело.
У меня подруга замужем за турком, живёт в Стамбуле. Так говорит, что она к своему полуторогодовалову сыну обращается на русском, муж на турецком, а между собой они общаются на английско-турецком. Короче каламбур. Так вот она утверждает, чты сын понимает теперь три языка, так как они обращаются к нему по разному. Даже проводили эксперимент )))
Я говорю с дочкой на русском, муж на нидерландском, между собой общаемся на английском, дочка хорошо говорит и на русском и на нидерландском, английский понимает, иногда что то может сказать. Дочке в декабре будет 3.
В точности моя ситуация, только ребёнок на полгода младше
нашему 3 года, я говорю на русском, отец на своем, в школе на французком, курсы дополнительные на английском. Все языки по немногу понимает, но пока не разговаривает, вот только скажет каламбур какой-то, например Мама дай boir. Купи apple. НУ они сами в итоге разберуться, я за это не переживаю, меня вот что волнует.
За две месяца, принес с французской школы два плохих слова, при том , что вообще на нем не говорит; Например их часто употребляемое мешон и те туа, это вроде злой(плохой) и заткнись если я не ошибаюсь, приходiтся наказывать, сидит в комнате. Называется пошел в школу, блин. Все бы ничего если бы он не кричал в лицо, те мешон (ты злая). А раньше был такой послушный.
как наказывать, и как реагировать на это, учитывая, что он не из послушный детей;
Большинство мамочек зря волнуются. Если с ребенком разговаривать, уделять ему максимум внимания-все получится)