Как отправить на три буквы по -французски и по-нидерландски? Максимально НЕ поли…

Главные вкладки

Как отправить на три буквы по -французски и по-нидерландски? Максимально НЕ политкорректно, резко и внятно!

можно в личку, если стесняетесь.

Аватар пользователя alekcccp

Любой онлайн словарь ненормативной лексики

Аватар пользователя Шанталь

"Va te faire foutre"! Если Вам особь женского пола нужно послать, то добавить ругательное "pétasse":

Va te faire foutre, pétasse! (или connasse пойдёт тоже).

супер! спасибо! Очень пригодится.

Спрошу: помню на курсах французского, когда спросили препода, он сказал, что можно политкорректно отправить матом - именно матом и политкорректно , я скажу по-русски- Мешайте сами свой салат- типа -я могу неправильно написать- miel votre salade- это правда?

КОНАСС- слышала на паркинге, издалека, что означает?

# alekcccp в вс, 16/08/2020 - 12:00
Любой онлайн словарь ненормативной лексики

ну это некомпетентное ГАВНО когда-нибудь отьебется от меня?

Аватар пользователя alekcccp

Да ладно Вам Надя.
Я давно извинился перед вами за предвзятость, считая, что перепутал вас с одной хамоватой и неграмотной тёткой с похожим ником.
И этот ваш пас я пропущу.

Баба вы умная, иногда даже нравитесь, но с большим недостатком- ооочень вы не любите (именно нелюбите) окружающий мир. Отсюда и нервы ваши ни к чему.
Отсюда и ненавидите людей из жизни, нагадившие вам 20 лет назад.

Отсюда и ненавидите людей из жизни, нагадившие вам 20 лет назад.

нагадивших 20 лет назад, забыла 20 лет назад, зачем мне их помнить, а тем более любить?

ооочень вы не любите (именно нелюбите) окружающий мир. Отсюда и нервы ваши ни к чему.

вы судья судить про чужие нервы?
Какое вам до всего дело, кто что любит или не любит, вот мне наплевать на любовь-нелюбовь посторонних людей, пора бы поумнеть и вам за 20 то лет ! Есть такое понятие- ассертивность , вам его никогда не хватало... , у вас швах в собственной жизни, потому лезете в чужую, это всегда первый признак неудачника и злобного троля. Вот как по- нидерландски - иди на хуй?

Аватар пользователя alekcccp

Сам посмотрел в словарь. Нет у них такого выражения и они просто говорят фак ю.

Когда вы перечисляете все нелицеприятные эпитеты по отношению к персоне, которая вас кинула 20 лет назад, это говорит о том, что ничего вы не забыли, а даже постоянно об этом думаете. Злючка вы. А от злости много болезней бывает.

Есть такое понятие- ассертивность , вам его никогда не хватало... , у вас швах в собственной жизни, потому лезете в чужую, это всегда первый признак неудачника и злобного троля. Вот как по- нидерландски - иди на хуй?

# 2018nadja,

Fou Le CAMP! - фр.

Wegwezen! Werdwijn! - нидер.

Verschwinde! -нем.

Fuck off!- англ.

или просто- пошёл на хер, если это касается этого примитивного приставучего дерьма, который за всеми по форуму бегает со своими дебильными 3-мя копеиками.:)

А можно узнать зачем Вам кого то посылать,негатив ни к чему хорошему не приводит,а гнев плохой советчик,да и возможно Вы в чем то не правы)

Аватар пользователя Шанталь

КОНАСС- слышала на паркинге, издалека, что означает?

Означает "тупую блондинку", дура, идиотка. Есть и синонимы, но это слово самое популярное в обиходе.
Что касается "салата", то выбора нет - "raconter des salades", но это выражение применяется к собеседнику, который чушь рассказывает и Вы ему не верите.

Если есть желание послать на три буквы товарища какого, то используется "Va te faire voir chez les grecs" ( очень вульгарное); "Va te faire enculer ! " (вульгарное), "Casse-toi ! / Barre-toi" (культурное).

Зачем Вам посылать alekccp'a на FR или NL, тем более, что никакие ругательства, даже самые вульгарные, не сравнятся с русским матерным! Да и ему, как патриоту, приятнее слышать привычный, родной, русский матерный! Казалось бы, так мало букоФ, но как усё предельно понятно и лаконично, куда идти собеседнику и что Вы о нём думаете!

Ассертивность очень классное понятие и лично мне очень близкое, на нидерландском на три буквы у них нет, их язык очень примитивный даже в простых предложениях / ik wil slapen, drinken/ как будно без ik им непонятно если сказать как мы: хочу спать. На хер посылают по английски, но можно сказать на нидерландском заткнись если кому надо: hou je mond!

Аватар пользователя Tanja1971

Лучше никого не посылать, даже если хочется очень. А вдруг, там (адресату , которому или которой на хуz следует пройти) есть что сказать интересного. Я стала руководствоваться именно этим правилом, что очень не легко. Но эффективно.

А в чём эффективность?

Аватар пользователя Tanja1971

Эффективность, может не очень подходящее слово. Если честно, я вообще не уверена , что не поторопилась употребить (?) слово «эффективность» . Скорее всего эффективным может быть труд, может быть еще что то. Но не послать человека, это скорее рационально. Поскольку появляется возможность узнать что то для себя то чего и не подозреваю. То есть расширить свои границы понимания окружающей действительности. Не очень приятная практика, обычно я этим не занимаюсь, но в существующей реальности, в которой мне (лично) пришлось как бы «искупаться» от слова «окунуться» в проблемы или не в проблемы а в отмосферу праздника …. Короче говоря это филологический вопрос. А ответ один, что бы узнать «чё надо»

Мдя... лучше бы я не спрашивала.