comments by Елена-ленок

Главные вкладки

Немец!

Спасибо! Улыбнулись! Возможно кому-то понадобиться!Smile

Мы были в гостях год назад в Брюсселе с французским бульдогом- никакой такой реакции не замечала, когда выгуливали.

Даже ходили к уличному художнику рисоваться- вокруг было много людей- тоже вроде никакой реакции.

А вот у нас, в России, смотрят как на монстра!

Очень трудно некоторым особам объяснить, что это декоративная порода и очень дружелюбная.

Будь-те поосторожней, если заметили такую реакцию людей, а то и правда, пнут или еще чего.

Dikki!

Большое спасибо!

Будем делать заказ, только там продажа, как я поняла, через Германию.

Наверное, оплачу, а доставку оформлю на друзей.

Посмотрим. Wink

Emeljan!

Не очень понятно зачем Вы здесь свой комментарий вставили!

Скучно? Развлекайтесь на своем сайте- epidem.ru

Мы и без Вас, при необходимости такие сайты найдем, а пока здесь общаются на определенную тему, по определенному вопросу.

А по последней ссылке, тоже есть фильм "Илья Муромец" и там дано описание про кассету-

Звук: Dolby Digital 5.1, Mono
Формат: DVD Video PAL
Формат изображения: Standart 4:3 (1,33:1)
Субтитры: Английский, Русский, Французский, Испанский, Немецкий, Итальянский, Португальский, Голландский, Шведский, Иврит, Арабский, Китайский, Японский
Языки: Английский, Русский, Французский, Арабский
Региональный код: 0 (All)
Языки меню: Английский, Русский, Французский

С таким кодом в Бельгии DVD показывать будут?

Большое всем спасибо!

Dikki!

Спасибо! По Вашей ссылки нашла не мультик, а фильм- Илья Муромец и Василий Буслаев.

Все очень по теме! Супер!

Теперь разобраться бы, чего там пишут, про язык, субтиры и про то будет ли показывать в Бельгии! Вот здесь написано-

http://www.russian-dvd.de/shop/catalog/shipping.php

Если кому-то нетрудно, подскажите! Спасибо!

"Каштаны на вкус напоминают орехи"

По-моему, жаренные напоминают перепеченную бесвкусную картошку. Это только на любителя. Или надо уметь готовить.

А вот "сырые" очень приятный вкус имеют.

 

А как на вкус пивной суп? Что напоминает?

"видеокасссетам безраницы регион.
это DVD проигрыватели различают."

Точно. Это я не правильно выразилась. Спасибо.

Вот и получается с мультиком- облом. Жалко.

мультики или фильмы еще найти надо.

а с переводом там совсем туго- его нет, даже плохого.

иногда есть субтитры на английском.

Это я глядела фирменные- студия "Союз"- могли бы делать на экспорт и для специализированных магазинов.

А шоколадные конфеты мы все равно посылаем, хоть в Бельгии и свои хорошие.

"Не думаю что европейские пираты станут переводить этот мультик."

Почему?

Мультфильм то неплохой!

В магазинах появился мультик из этой серии "Аленушка и..."

там есть субтитры на английском, но меня предупредили, что в Европе кассета может не показывать, т.к. они подразделяются на регионы.

Мультики такие красочные, а мы еще и пледики детские купили с этими сюжетами (Илья Муромец и Добрыня Никитич).

Еще видеоигра есть, вернее тоже трилогия и тоже только на русском.

А что пишут на видеокассетах в Бельгии? Какой регион?

 

Мы тоже собираем подарки!

Только отправлять будем, наверное, почтой- другого пути не знаю.

Хотели детишкам видео с нашими мультиками отправить- не нашли англоязычную версию! Вот! Расстроились!

Будем еще думать.Smile