Добрый день, посоветуйте пожалуйста, куда лучше пойти учить язык? Есть два вариа…
Добрый день, посоветуйте пожалуйста, куда лучше пойти учить язык? Есть два варианта: Оранжерея - она находится рядом со школой ребенка и мы можем вместе ездить учиться. А есть VDAB, она немного в другую сторону. Я бы выбрала Оранжерею, но мне сказали, что вроде в VDAB платят всем по 120 евро в мес всем кто учится у них (или раньше так было, может что изменилось). Может кто-нибудь знает платят ли в Оранжерее?
И еще вопрос: после языка не знаю даже какую профессию выбрать. Я сама бухгалтер, образование высшее экономическое. Муж говорит выкинуть диплом в форточку, забыть про отдельный кабинет с кондиционером и идти учится типа на ферзоргена или ферплейстера. Может кто-нибудь еще что посоветует? Лет мне уже не 20. Какие есть варианты для таких как я?
Наберите в поиске по сайту" как выучиться на бухгалтера в Валлонии". У пользователя Фени Вениковой был подробнейшим и оч полезный отчет
Я его уже прочла, спасибо. Что-то он мне оптимизма поубавил(.
Чтобы в университете учиться тоже, кстати, язык нужен. Во Французской части delf - не ниже уровня B2 во фламандской - не знаю , какой язык требуют и на каком уровне для зачисления. B2 не все бельгийцы могут сдать. Моя соседка всю жизнь здесь живёт , ходит на курсы lire et écrire...Кстати , может кто-нибудь знает, возможно ли сертификат о подтверждении знания языка на родине сдать? Не будет как с водит. правами, что раз живешь здесь на момент необходимости в получении, так и сдавай здесь?
английский у вас есть какой-нибудь? Опыт работы с бухгалтерскими программами? Тогда можно уже сейчас подаваться в интернациональные компании - главное, красиво оформить ваш опыт. Конечно не отдельный кабинет (как правило тут и у начальников отделов в лучшем случае зачастую просто стол большего размера), но вполне можно устроиться на первичку.
Если английского нет - не отчаиваетесь. Моя знакомая "начинала" по пол-дня три раза в неделю "подшивательницей фактур" в бухгалтерском кабинете, пока учила язык, сейчас работает в страхoвой компании - главное, это всё-таки ваше отношение и желание превращать трудности в возможности..
На медсестру не особо подходит автору по многим причинам. Моя подруга, потеряв квалификацию бухгалтера за многие годы тут, и имея 2-х мал. детей, устроилась менеджером в +- 43 года по работе с российскими клиентами:поставка овощей-фруктов.На месте подучилась, освоила растаможку, подучила анг. Вела клиентов, делала фактуры, ездила на выставки, работала усердно. Потом в связи с санкциями работы стало мало. Она нашла другую, не сидит на месте. Я таких как минимум 3-х знаю, кто работает по специальности или рядом с ней в возрасте далеко за 40-к. Не опускайте руки, двигайтесь по своему направлению. Сначала- язык, параллельно чуть позже можно найти курсы по интернету. С бухгалтерий специалисту всё же несколько проще, по большому счёту принципы те же- свести дебет с кредитом:)
дубль
Ой спасибо, нет английского нет, один русский, английский школьный советский как для шпиенов: все понимаю но сказать ничего не могу.
# MissCherry
Работы у них всегда много, безработным не останешься.
и зарабатывают они неплохо , если не поймают
вот, например
http://be.indeed.com/cmp/SASMAR/jobs/Junior-Accountant-824fa71c596442e6?q=accoun...
на такие работы с базовым английским можно подаваться без стеснения. Чем больше потыкаетесь по-началу, тем лучше станет ваше резюме и интервью навыки. Интерим-агенства тоже пристраивают на такие работы, один раз попадёте на хорошего консультанта, и он вас порверит на котороткий проэкт, как правило, он вас и дальше будет пристраивать (при хороших отзывах, разумеется), пока не окрепнете. Ваши плюсы сейчас - невеликие запросы относительно местных, репутация "вновь прибывших", как более мотивированных - используйте это на первом этапе, потом сами сориентируетесь - не зря ж у вас вышка.. :)
Спасибо большое, английский мой конечно далек от рабочего совсем.
Raketa, с базовыми языками тут тоже не разбежались брать. У меня диплом химика, казалось бы , люди в такую область нужны и опыт у меня есть и отличное знание языка казалось бы не требуется (работа рутинная, каждый день одно и тоже). Из около 60 отправленных резюме, откликнулись один раз, пригласили, поговорили, протестировали.. Нужен был человек в лабораторию контроля качества воды: анализ сточных вод, бассейн и т.д. Несколько методов, правда, я знала лишь в теории, сделать пробоподготовку я могу, приготовить реактивы и т.д.. К чему я это все, к тому , что именно язык стал причиной отказа. Подучите-приходите. Ещё и и сказали зачем подавали заявку, ведь написано très bonne connaissance français :D
у меня в родне химики и местные и неместные разной степени квалификации (с их друзьями соответственно много получается)- очень трудно с работой в любом случае. Лучше всех техникам-наладчикам химлабораторного оборудования, остальным понадобилось по году. Какой-то перекос в образовании, много переквалифицированных, согласных хоть пробирки мыть после года поисков..
Я работаю в "экспатной" среде и передо мной полно примеров, где язык вторичен..
В экспатной среде язык (местный) - вторичен (чаще всего, вообще не нужен для работы), если английский свободный. И плюс, если ты - специалист. Если нет ни английского, ни местного, то как работать-то?
да само-собой, я просто (неверно) предположила, что автор общался с иностранным мужем ту би на каком-то иностранном языке, и сделала (неверное) заключение, что если не местный- то это должен быть английский.
Вывод? Всегда проверяй исходники..
Вывод? Всегда проверяй исходники..
Золотые слова :)
И плюс, если ты - специалист. Если нет ни английского, ни местного, то как работать-то?
Сибби! Некоторые еще руками работают. Базовых знаний и спецтерминов, интернациональных, между прочим, бывает достаточно.
Знал одного художника, другой реставрировал мебель. Для конверсации вызывали специального человека.
Все в жизни бывает.
Да, тоже верно, согласна. Значит, главное - быть специалистом. Чем выше класс, тем меньше можно париться по поводу языков.
Вот за что я люблю Вас, Сибби, мысль ловите на лету.
Понимаю, что не просто всем, даже местным. Да я собственно к тому, что вроде тем кто занят в техническом секторе, все же немного должно быть проще. Все равно больше по статистике гуманитариев. Я только привела свой собственный пример, как было у меня. Когда владеешь языком не на уровне+ волнение на собеседовании создаёт не самые положительные впечатления о кандидате.
P.S. На пнр тоже должен быть очень хороший англ, т.к. все мануалы в основном на англ. языке, а это 50 стр. текста минимум !
я сторонник того, чтобы подаваться всюду, везде, и ходить на собеседования даже если не надо и нету планов принимать предложение, переезжать итд. Как говорится "потом откажетесь". Собственно эта безответственность и привела меня сюда :) А если серьёзно - если ставить перед собой в самом начале цель "научиться вести себя на интервью", возможностей для лично своей тренировки я вижу тыщу :). И никогда не считайте, что вы теряете чьё-то время - вы лично ничего не теряете в любом случае.
Вы прямо, как про меня написали :) Моя безответственность и авантюризм тоже привели меня на работу в Бельгию. Должность показалась интересной и перспективной. Совершенно не жалею о выбранном направлении. Как профессиональном, так и географическом (ттт не сглазить).
А если серьёзно - если ставить перед собой в самом начале цель "научиться вести себя на интервью", возможностей для лично своей тренировки я вижу тыщу :)
Определенно, очень полезный навык.
Наглость вообще хорошая штука в принципе :)
Я несколько лет назад подалась в старт-ап, который мне показался очень перспективным - послала им спонтанную апликацию, пришёл ответ, в котором они не потрудились удалить предысторию, а там, значит, переписка типа "ха-ха, мы чё щас с улицы набираем?", " о гляди как мы раскрутились", "кастинг будем устраивать", ну и, значит вежливый отказ сверху "не представляется возможным". Ответила им что-то типа "протрезвеете - позвоните".. (ну реально выбесили). Два года спустя позвонили- очень хорошо меня запомнили, оказывается..
:)) Помню, бывший коллега тоже отличился: вставил в переписку с потенциальными клиентами комментарий "Не хочу работать с этими идиотами" и случайно нажал на "Ответить всем", включая собсна потенциальных клиентов, о которых он так отозвался. Но он был СЕО, поэтому ему ничего за это не было :)
Вот поэтому я всех вокруг научила никогда не ставить клиента в копию. Так и пишем теперь в кастомер сервис "ответь этим пидорасам, что.. " Они там красиво переводят, аж иногда дух захватывает - вот, что значит "специально обучнный персонал"
Они там красиво переводят, аж иногда дух захватывает - вот, что значит "специально обучнный персонал"
Профессионализм 80лвл. Знаешь, что тебя послали, но как красиво.. :)
А перезвонили через два года - чтобы на работу пригласить?
По поводу хорошей штуки наглости полностью поддерживаю.
да, действительно - они пошли в рост и заимели возможность нанять человека. Я думаю, что сыграло роль, конечно, моё мотивационное письмо, которые я "в пустоту" пишу часто достаточно экцентрично (что б интересно было почитать) плюс эта нестандартная ситуация с имейлом - в итоге люди помнят обычно не факты, а эмоции, вызванные какими-то фактами..
На тот момент они не смогли мне сделать предложения, от которого я бы не отказалась, но опыт действительно привнёс много полезного.
Сколько людей-столько и мнений, да-с:). Очень много зависит от честолюбия и усердия автора. Ну и как относится муж к её обучению, годков эдак на ... Это, надо сказать, один из определяющих моментов. У них же были какие-то совместные планы, вопрос трудоустройства определённо обговаривался. Как я поняла, муж из "своих"- менталитет всё же ж)) На фабрику посменно и полы мыть всегда успеет, в её то годы. Но и там нужен язык. УчИте. Упорно. Даме всего-то 38, ей ещё работать мин. до 65-ти! Зачем же заранее занижать планку? Примеры нормального трудоустройства в неюные годы среди моего круга есть. Ещё вариант- курсы продавцов, они полугодовые,после них стажировка месяц. Можно же поискать и не в супермаркете для начала, есть магазинчики, где побирают персонал под свой сложившийся возрастной коллектив(одна знакомая работает в бутике, другая в Zeeman года 2 работала после таких курсов). Но опять же- сначала ЯЗЫК!
Знаете, я полностью согласна, что нужно ходить и настойчиво ходить, и писать и не бояться провала, но все же приходить на собеседование и тратить время интервьюера и своё собственное с уровнем А1, не вариант и английский из серии: лец ми спик фром май харт ин инглиш, тоже не пройдёт. Я сейчас на уровне между А2 и В1 мой единственный поход меня обескуражил немного.
Татиша, а почему бы и нет? Я за свою теперь уже некороткую карьеру всякого насмотрелась, и могу сказать, что мой бывший был прав - вначале надо тупо подходить на улице к десяти девкам, что б одна дала :). Может быть, человек который будет вас интервьюировать - японец, который страшно стесняется своего английского и любая показная, напускная увернность срубает его с ног, или это бельгиец, у которого, о чудо, русская девушка, который вдруг проникается всеми вашими трудностями, или это испанец, который переведён с сауди, и он всю жизнь экспат в чужой культуре или это -единственная женщина в компании итд. Это всё реальные персонажи, которые "давали". Я, наверное, сходила на сотню интервью за свою жизнь, и с каждого, совершенно каждого выходила с каким-нибудь пунтиком " ага, этого я в будующем делать не буду..." - не бывает идеальных интервью. Это немного из серии " не догоню, так согреюсь", но в итоге получается и согреться и на что-нибудь наткнутся, а то и догнать :). Добивайтесь, что бы на выходе о вас сказали "интересный кандидат", это лучше, чем "подходящий".
Спасибо Ракета, Вы безусловно правы и внушаете уверенность!
о, я планирую, когда выйду на пенсию, промышлять мотивационными спичами :)
А вы чем планируете заниматься на пенсии? :)
Вам бы книгу написать о своем опыте прохождения интервью - цены б ей не было! Я первая в очереди почитать.
Феня, каждый опыт это очень большая и трудная дорога. Помню Ваше письмо и мне в своё время очень и очень помогло, и помогло продолжить мои курсы. Каждому идущему, я желаю осилить дорогу. Не перестаю гордиться многими девочками, которые каждый день ломают стереотипы и условности. Даже самая маленькая поддержка, помогает идти вперёд. Здесь очень много возможностей , даже работник клининга (при всём уважении!!!), здесь получает больше не в сравнении с Московой (около 13 тысяч рублей), что позваляет жить, снимать жилье и тянуть детей. Для языка тоже больше возможностей! Я здесь выучила Французский за 1,5 года на несколько уровней выше, чем долбила в школе английский с 5 по 11 класс.
Полностью согласна, поддержка - великая вещь!
Фенечка, мне кажется книг на эту тему написанно вагон с тележкой :)
Я всю свою родню инструктирую, а толку - всё равно решающее значение играет какой-то ещё фактор..
Ага! Но вот именно примеры русского человека о его личном прохождении интервью с работодателями Бельгии интереснее всего.
MissCherry как обидно, что кто-то внушил вам такую странную мысль - выбросить диплом в форточку. Бухгалтер это замечательная профессия, апостилируйте свой диплом, переведите его и вполне возможно что вам ничего не нужно будет переподтверждать. А мужу скажите, что первые полгода точно будете учить язык и интегрироваться. В конце концов он же понимал, что вы иностранка))) Запишитесь на курсы. Я вот пошла через Huis van nederlands - они либо почти бесплатные, либо все равно недорого. Голландский легкий, я учила по книге сама, в итоге пошла сразу на 3.1. Это предпоследний уровень. Самое главное - верьте в себя. У меня в группе только граждане из северной Африки и БВ. И даже они стремятся открыть какой-то свой бизнес, а уж у вас наверняка образование лучше будет.
Я за учебу. На бухгалтера, ясное дело (каждый кулик свое болото хвалит). Но сначала, как уже отметили, - учить местный язык. Я пока что одним французским обхожусь.
MissCherry, конечно, надо пробовать искать варианты устроиться по специальности. Всегда радуюсь за людей, которые смогли подтвердить свои дипломы или тех, у кого есть возможность зарабатывать деньги, занимаясь любимой работой. Это большая удача:))
Вам здесь надавали очень много, действительно, полезных советов - и по поводу изучения языков и курсов, и по поводу подтверждения диплома и поиска работы. Безусловно, следует воспользоваться этой информацией.
Но мне кажется, будет не лишним, еще раз поговорить со своим мужем. К сожалению, если у Вас нет своих личных доходов, первые годы(!), Вы и Ваш ребенок, будете полностью зависеть от мужа.
И здесь нет абсолютно никакой разницы- бельгиец он или русскоязычный. Я не говорю о прижимистости одних и щедрости других (хотя бывает и наоборот). Поговорите откровенно, согласен ли он, что нескольких лет Вы будете только учиться, а он будет единственным добытчиком в семье. Жизнь в Бельгии не из дешевых и иногда простые математические расчеты доходов-расходов помогают спуститься с небес на землю. Лучше Вы сейчас честно обговорите все данные нюансы со своим мужем, чтобы потом не было разочарований, обид и взаимных претензий друг к другу.
Удачи, Вам, MissCherry!:))
Pages