Как выйти замуж?
Замучалась...Как быть?
я приехала в Бельгию через Голландию...то бишь имею загран пасспорт с голландской визой...но здесь естесственно его не показала....прожила здесь 2,5 года и надумала выйти замуж...Мы уже где только не были...куда только не ходили....чтобы зарегестрироваться нужно свидетельство о рождении и справка о том что не состою в браке с аппостилями и печатями бельгийского посольства в Москве... У меня никого в России нет кто бы мог оказать ТАКОГО рода услугу...Россия, она большая...
и вот недавно услышала о том что можно зарегестрироваться в Амстердаме...Что уже 2 русские женщины из Бельгии так вышли замуж в Голландии...правда ли это? и где можно достать адресс? может у кого есть информация...буду вечно благодарна...
http://www.russian-women-info.com/russische-vrouwen.htm- почитайте вот про Голландию на досуге! Извините, но ваши мечты утопичны! Без свидетельства о рождении и прочего официально вас никто в Европе не зарегистрирует!
[img:e25162307b]http://fool.exler.ru/sm/daz.gif[/img:e25162307b]это не мечты,,,это последняя надежда
А я где-то читал, что можно пойти в суд с двумя свидетелями, и сказать, что вы это вы, а они подтвердят, и будет это вместо свидетельсва о рождении. Только меня обругали, и сказали, что, во-первых, все это не так, а во-вторых, длится эта процедура год. А про справку о незамужестве нигде не читал, но думаю, в суде все можно сделать, только не ругайте хотя бы здесь, а то буду грустить
.
__________
The Ultimate answer to Life, the Universe and Everything
Не грустите пожалуйста! Зачем же ругаться? Мечта к сожалению действительно утопична /мне искренне жаль!/, так как из России потребуются не только эти бумаги, но и другие и их апостиль! Все это кучу раз обсуждалось на форуме! Я просто кинула голландскую ссылку -там тоже нет никаких исключений! Просто сообщение выглядит очень странно- регистрировать брак должны по месту постоянного проживания одного из супругов- что там у барышни написано о постоянном проживании? А у ее жениха? Там и надо спрашивать какие документы примут вместо запрашиваемых- везде все по-разному! Извините но послание попахивает- умираю хочу жениться, не знаю как и где и вот.... Странно короче говоря!
В Бельгии есть знакомые...но проблема в том что нужны люди которые знали меня ещё ТАМ...таких нет...только мама...есть ещё тётя и дядя но у них нет документов....
Так они все к тебе уже переехали, что ли? Без документов? Во дела!
А сестра у тебя ещё в России оставалась. Пусть она с твоим свидетельством о рождении и справкой из ЗАГСа съездит в Красноярск и поставит в краевом управлении на них апостиль.
Никакой посольской печати для российских документов с апостилем не надо.
Ya vihodila zamug za Belygica 2 goda nazad...(vse esche tam :-)
vse bumagi delalo nashe posolystvo, vkluchaya spravku o nezamugestve; nikakogo apostilya ne potrebovalosy -bumagi bili na francuzskom.
svidetelystvo u menya bilo- yego prishlosy perevodity i PEREVOD zaveryaty apostilem (telefon perevodchici mogu daty) .
Yesli svidetelystvo poteryanno -sdelayte zapros v vash rayonniy ZAGS (po mestu rogdeniya)-telephon naydite cherez internet i zvonite. vam dolgni sdelaty duplikat. lichno ili po zaprosu iz posolystva.
nado skazaty, chto k svidetelystvu oni otneslisy skepticheski, ibo u belgiycev yetogo net- yesty tipa kserokopiya s registracionnoy knigi. Ocheny pomoglo to, chto v nashem comyune uge genili russkih. Podnyali prediduschiye dela, ubedilisy chto vse takoye ge i prinyali.
Vash molodoy chelovek dolgen staratysya i razgovarivaty s "vlastyami" - vsegda nahodilsya ponyatliviy kto-to kto vhodit v situaciyu; V moyem sluchaye bilo tak.
genilisy mi v zaventeme- yesli yeto pomojet
ходим и разговариваем...только апостиль нужен...и я думаю что переводчица может поставить печать как у нотариуса...но апостиль ставится в России ито не в каждом городе(только в краевых и областных центрах) нужны ещё и печати бельгийскаого посольства в Москве.
процедуру замужества усложнили...2 года назад было немного проще...
а насчёт посольства...меня записали в огромную очередь...а глазами показали на дверь...мол, закрой с той стороны...
Chtotakoye apostily...
Apostily -yeto ne dokument, yeto pechaty kotoraya stavitsya na perevod oficialynogo dokumenta libo na notarealyno zaverennuyu kopiyu oficialynogo dokumenta. Oznachayet on, chto perevodchiku (i kopirovalynoy machine) mogno verity.
Apostily, postavlenniy v belgiyskom posolystve v moskve nichem ne otlichayetsya ot apostilya postavlennogo v ministerstve yusticii v Brussele, ibo oznachayut oni odno i toje- belygiyskoye pravitelystvo doveryaet dannomu perevodchiku. kstati skazaty postavyat apostily i v tom i v drugom sluchaye tolyko na perevod sdelanniy akreditovannim libo v bel. posolystve v moskve, libo v minyuste v brussele perevodchikom.
otsuda: Obratitesy k perevodchiku accreditovannomu v minyuste v belgii.
On:1. Sdelayet perevod s oficialynogo dokumenta
2. Otneset svoy perevod v minyust i postavit tam apostily
U vas na rukah 2 bumagi - kopiya oficialynogo dokumenta+ perevod, vse s apostilem -podshito i pod pechatyu.
апостиль ставиться полносмоченной организации той страны, котрая этот документ выдавала! Если св-во о рождении выдано Россией, то и апостиль ставят в Минюсте РОССИИ и вы его хоть 1000 раз переведите а апостиль вам не поставят
Ну чего вы развели обсуждение про апостиль- в соседнем топике эта тема уже пол-года обсуждается! Я замуж выходила месяц назад, а не два года! Так еще знакомые в мэрии помогали- а без бужмажек из России не обойтись! Я же писала- надо идти в то место где будут регистрировать и там разговаривать, что они в замен примут- тут каждая комунна свои нюансы выдает! А это треп бесполезный на тему что такое апостиль и какие стандартные процедуры для замужества в форуме идет давно- поищите! А так выглядит странно- посоветуйте мне не знаю что а как а кто я и кто жених и где жениться и что я в Бельгии делаю это я не скажу- странно!
2 Tancha ну что вы так? я всего лишь спросила о достоверности информации о том что можно пожениться в Голландии.i chto tut takogo strannogo?
Veselaya пожалуйста напишите телефон или как можно связаться с этим переводчиком
Veselaya, скажите пожалуйста как можно связаться с этим переводчиком?
Апостиль - это специальный штамп, который в соответствии с Гаагской конвенцией об отмене требований легализации официальных иностранных документов, совершенной 5 октября 1961 года, проставляется на официальных документах некоммерческого содержания, исходящих от учреждений и организаций страны-участника Гаагской конвенции.
Легализация документов осуществляется в той стране, на территории которой они выданы. Таким образом, документы, выданные за рубежом, не могут быть легализованы на территории Российской Федерации;
При принятии документов для проставления штампа органы юстиции руководствуются территориальным принципом. А именно: Управление юстиции г. Москвы уполномочено проставлять штамп только на документах, выданных в г. Москве или удостоверенных нотариусом г. Москвы. Официальные документы, выданные и имеющие юридическую силу на территории одного договаривающегося государства, могут быть использованы на территории другого договаривающегося государства только после их легализации в установленном порядке.
То есть, здесь нельзя поставить апостиль на документ из России.
Присяжный переводчик не заверяет документ, он его только переводит и расписывается в том что, точно его перевел. И суд первой инстанции ставит на это свой штемпель. Это НЕ ЗАМЕНЯЕТ АПОСТИЛЬ
Список присяжных пепеводчиков вы можете получить в суде первой инстанции вашего города.
С уважением, Ефрейтор.