Как легализовать свидетельство о рождении?
Submitted by AnnaRica on
Расскажите-научите пожалуйста, какова схема легализации свидетельства о рождении (советского образца) для дальнейшей регистрации в Бельгии в commune ?Обязательно ли это делать самому или можно поручить? Моя ситуация: Я из Украины, на данный момент проживаю в Бразилии, в Бельгию лечу как accompagnée мужа, получившего работу в Брюсселе.
Спасибо.
можно поручить, если у кого-то из ваших есть доверенность от вас, оформленная у нотариуса.
Спасибо, поняла. С доверенностью не получится - ее нет. Наверное лучше лететь самой в Украину. А там? Минюст, МИД, перевпд, апостиль? Или по-другому?
Ставите апостиль, затем делаете заверенный перевод свидетельства о рождении.
Перевод можно делать как на Украине, так и в Бельгии. Главное - апостиль. Его ставят обычно по месту выдачи самого свидетельства.
Второй вариант - сделать заверенную копию свидетельсвта и ставить апостиль уже на копию.
Вроде бы и тот и другой вариант работают, но мне первый больше нравится.
Доверенность можно сделать в консульстве в Бразилии.
_______
The Ultimate answer to Life, the Universe and Everything
Мне тоже больше первый вариант понравился, но я вот сейчас понимаю, что он мне не подойдет. Свое советское свидетельство я не успею поменять на украинское (Россия, г. Анадырь), доверенность в консульстве не смогу сделать (консульство в Рио, а я в Сан-Паулу), а если делать в обыкновенной конторе на португальском, то это проблем старенькой маме повесить с переводом и поездками.
Зачит второй вариант: заверяю копию и нотариуса, потом в Минюст за апостилем, а потом перевод.
Спасибо за ответ.
Апостиль нужно ставить в Архиве ЗАГСа города, где родились, а потом делать перевод. Если родились в Анадыре, то там и нужно все делать.
Спасибо за ответ, но думаю такой вариант мне точно не подойдет. Полет на другой конец земли :))
Лишь бы Ваш вариант подошел коммуне. Вот, например, и Россия, и Бельгия подписали Гаагскую конвенцию, по которой не нужно ставить апостиль, но все равно требуют до сих пор.
Оленька, я думаю, вы всё перепутали. Именно в следсвие того, что Россия и Бельгия эту конвенцию подписала, достаточно апостиля. Вы, наверное, не сталкивались с длинной легализацией, которая является альтернативой апостиля. Врагу не пожелаешь.
... но только без пролетарской ненависти ...
У меня легализация в Украине, написала еще в Посольство, вот подожду, что скажут.
А вы уверены, что вам нужно будет предъявлять свидетельство о рождении? Мы с мужем переехали 4 года назад из Норвегии в Бельгию, никто у меня не спрашивал моё свидетельство о рождении (у меня его и не было на руках), только свидетельство о браке попросили (с апостилем и заверенным переводом).