Как выучить язык.

Как посоветуете учить язык.Ходила на курсы что по 30 евро но не понравилось - в группе турки арабы - с которыми я бы не хотела вообще общаться. и просто напрягает.Потом был курс онлайн Берлитз.Но он закончился а оплачивать его самим очень дорого- до этого оплатила работа мужа.
Может кто может посоветовать онлайн курсы или еще какие варианты.

ArinaM's picture

2. Контроль
Предусмотрите различные формы контроля (диктанты, тесты, контрольные работы).

Вот именно этот пунктик у меня самый ,самый проблемный.Контролировать и давать задания,а тем более проверять муж не хочет,а больше и некому.А меня надо прямо заставлять, давать мне задания, диктовать,проверять ошибки..
Сделаю я задание по учебнику,а кто проверит?Ошибки есть полюбому.Вон,так тетрадка и валяется не проверенная.Если бы контроль был,я бы уже трещала на фран не хуже бельгийцев.

Panda_913's picture

А давайте устроим на форуме уголок взаимопомощи в изучении языка!?:))
У кого есть время и желание из редка проверять и исправлять небольшие работы , ведь когда проверяешь чужие , тоже учишься, черпаешь инфо! Лучше, конечно писать от руки, но можно и печатать на ПС.
Кто-то поделится сайтами, где можно себя корректировать, но это все-таки программы, они не такие как люди:)
А у меня всегда возникают вопросы про то, как будет звучать эквивалент русского слова или выражения , которого не найти в словаре. Или наоборот перевести арго-слово с фр.:))

ArinaM's picture

Я не против :)

Evilina's picture

Тоже хочу,только нидерландский интересует

VimsA's picture

И я об нидерландском,надо скооперироваться:::)))

Evilina's picture

Ocталось найти того кто в совершенстве им владеет))) Меня напр. ,как Панда уже упомянула, эквивалент рус выражений интересует и то, что у нас называется "непереводимои игрои слов'.

ArinaM's picture

У меня тоже есть в планах выучить на уровне разговорного нидерландский,но пока в далеких,после французского.

vasyatka's picture

ВОТ МОЙ МУЖ ЗНАЕТ ПОЧТИ ВСЕ ЯЗЫКИ МИРА. ЕМУ ЛЕГКО ДАЮТСЯ ОНИ. Он всё улавливает сразу

Завидоваю.

Имяpекъ's picture

я вас умоляю, уметь просклонять глаголы в недерландском - ну чт там трудного?

Склонять глаголы и спрягать существительные всегда нелегко.

Cмородина's picture

короче- терпенье и труд все перетрут:)

Именно так :)))... И не верьте если Вас будут убеждать, что это не так и есть секретные приемы и прочее...:)))

pelageya's picture

... всякие программы по изучению языков : разные техники с помощью ассоциации или визуально скрепить слово со смыслом , или слово раздробить на части - и дать каждой части значение и всё в таком духе ...вот на простом примере:нидерл.глагол - перевязывать opbinden ...берём (образно говоря )корень - что похоже на наше русское слово бинт ( примерно с таким же смысловым значением )перебинтовать , перевязать рану ...Смородинка , я свяжусь с замеч. практикующ. психологом из Москвы , которая как раз преподаёт все эти курсы ...у неё сейчас целая методика , с котор. она успешно разъезжает (со своими семинарами) по стране ...вот специально на эту тему "ускоренное изучение языка"( и не только эта тема) хочет пожаловать в Бельгию , если её семинары будут интересны нашим соотечественникам ))...
правильно здесь кто-то заметил , что в 40 лет мозги уже не те , чтоб язык изучать , хотя при желании - всё возможно в нашей жизни ))..

Cмородина's picture

Ну по сравнению с английским, нидерландский мной усваивается лучше.Я с мужем пытаюсь парочкой слов перекинуться в домашней обстановке. Он ходит на курсы , а я по его конспектам дома учу. А хочется взмахнуть волшебной палочкой и о-па !!!! Заговорить на нидерландском:)

ЭТО КОМУ КАК,НАДО К ЯЗЫКАМ ЖИЛКУ ИМЕТЬ.ВОТ МОЙ МУЖ ЗНАЕТ ПОЧТИ ВСЕ ЯЗЫКИ МИРА. ЕМУ ЛЕГКО ДАЮТСЯ ОНИ. Он всё улавливает сразу,, и мне говорит ,что это не сложно.А как же не сложно, учила дни недели,цифры до десяти, а на утро все слова забыла.
И как его дальше учить.??
ТОЖЕ СЕБЯ НАСТРАИВАЛА ПСИХОЛОГИЧЕСКИ,ЧТО Я ВЫУЧУ ,ЧТО МНЕ НАДО И ЧТО ПОЛУЧАЕТСЯ??

Panda_913's picture

Olga, повторить!
Сон помогает усвоению информации и отсеиванию не нужной.
Загляните снова На утро в тетрадь, просмотрите цифры и повторите.

pelageya's picture

хочется взмахнуть волшебной палочкой и о-па !!!! Заговорить на нидерландском:)

я ленивая учить язык , но нравится идея : выучивать в день по 3-5 слова ...через месяц знаешь - около 120 слов , а через год - 1424 слова , а через 5 лет - 7120 )))))...

almor's picture

а через 5 лет - 7120 )))))...

это если не забывать ранее выученные :D

Liesma1970's picture

Это точно! Я каждые 2 года хожу на курсы. и через какое-то время всё вылетает из головы. Жуть да и только! Хотя живу тут уже 8 лет и 6.5 из них имею васт контракт. На работе все говорят на разных диалектах. Когда обращаюсь в Гементы- о чудо!! Всё понимаю.. Практика это самое главное! Но не забывайте о граматике.. Как это не прискорбно,но иногда ужасно необходимо!:D

Rosalie Mignon's picture

VimsA , спасибо за тёплые слова!
Я не теоретик, а практик, поэтому больше люблю не писать, а делать. Но я обязательно опубликую уроки, только вот сессию бы побыстрее , скажем так, "пережить".
Секретных приёмов не существует. Это правда. Но волшебные палочки-выручалочки есть!
О контроле.
К публикации почти уже готовы диктанты на фр.(Идёт начитка) Вот и сможете проверить свою грамотность.
Появятся минимум через неделю.
А сегодня я торжествую (победа в конкурсе сочинений на фр.) Мой ученик! Моя школа! Я счастлива!

Panda_913's picture

Ой, классный сайт у вас, Розали!
Можно уже регистрироваться, хоть я не школьник уже, но студент?:))

ИдеаМ, я думаю, это хороший вопрос в форуме на сайте Розали.:)

VimsA's picture

Поздравляю!!! Удачки Вам и терпения(на будущее:))

IdeaM's picture

Розали, искренне рада за Вас, примите мои поздравления ! Спасибо, очень правильно и точно Вы изложили здесь всё по пунктикам, это действительно очень важно и многим должно помочь в изучении языка...

Я же сама - ужасно недисциплинированная в изучении французского:)). Дошла до 4 модуля, вроде общаюсь везде без проблем, но понимаю, что этого недостаточно... Да и последние два года английский был для меня намного важнее, а два языка сразу - нереально...
У меня вопрос относительно фонетики. Я знаю, что почти у всех русскоязычных существует проблема с произношением некоторых французских гласных. А я так ещё даже и разницу иногда не улавливаю. Например, в произношении слов vin и vinght, я совсем не слышу разницы. И также многие другие звуки... А, если я неправильно слышу, то и повторить не могу правильно... В прошлом году, когда болела, заодно решила здесь слух проверить. 4 разных теста, ультрасовременная аппаратура дали заключение, что проблем со слухом у меня нет. Я рада, конечно, но как бы мне ещё научиться слышать и повторять правильно...
Муж, сколько не пытался меня учить, я всё равно слышу и произношу русское "ва":))...И вообще, сложилось так, что чаще говорим на английском, так проще и быстрее. Хотя понимаю, что надо переходить на французский...

_____________

Rosalie Mignon's picture

IdeaM, cпасибо большое!
О фонетике.
Если не получается воспроизводить какой-либо звук по подражанию, следует его выдеть из речевого потока (группы слов) и попробовать воспроизвести правильный артикуляционный уклад с опорой на схему и описание, изолированный показ (напр., видеодемонстрация). Т.о. формируются четкие представления о способе «получения» данного звука. Если человек не имеет отклонений в строениии и инервации речевого аппарата – проблем не предвидится.
Затем вводим этот звук в слоги, слова. Потом ведем работу по дифференциации . Это очень важный момент, именно он позволит «слышать» и чувствовать разницу.
Вот неплохое пособие, в котором представлена фонетика, краткое описание арт. уклада + схема (арт. профиль ), зв. дифференциация , упражнения.
http://www.amazon.fr/Phon%C3%A9tique-progressive-fran%C3%A7ais-Cahier-exercices/...

О гласных.
«Например, в произношении слов vin и vinght, я совсем не слышу разницы.»
Дело в том, что её нет. Назальный звук, обозн. на письме соч. букв «in» в словах:
du vin, vingt (без « h»), le moulin, le dindon, le sapin, un poussin, читается и , соотв., произносится одинаково.

Rosalie Mignon's picture

Panda_913 , спасибо большое за отзыв о сайте!
Только это не совсем мой сайт. Я имею к нему отношение ( я из группы поддержки), но не явл. его полноправной хозяйкой.
Если у Вас есть вопросы, касающиеся фр. языка, добро пожаловать! На сайте пока не работает форум, но если появится конкретный интерес - откроем спец. раздел.
Что касается нидерландского яз. - планируется размещение некоторых материалов, но только летом (июль-август) начнется их публикация.

Анна Антонова's picture

А всё-таки, как уже выше упомянула одна девушка, если (всю жизнь) грамматика и письменно языки хорошо даются, а как только надо говорить - сразу заикаться начинаешь. Что это за "болезнь"? Нехватка практики или лучше к психологу обратиться?

Rosalie Mignon's picture

Нехватка практики , если нет проблем (запинок в речи, заикания, пр.) в родном.

Evilina's picture

А кто нибудь в инете обучение или словарик (рус- АБН -антверпс) по антверпенскому диалекту находил, ведь его мне кажется тоже надо понимать....

Ну,с русским вряд ли имеется,а так держите:
Слова:
http://www.mijnwoordenboek.nl/toevoegen.php?naar=Antwerps
http://users.skynet.be/gvg/atestuzelf.htm
http://www.antwerps.be/woordenboek/A
Выражения:
http://www.mijnwoordenboek.nl/regio/Antwerps
http://www.antwerps.be/uitdrukkingen

В местных библиотеках много словариков антв.-нидерл.

Evilina's picture

Большое спасибо за информацию,оч интересно! Я в гементе тоже видела 2 словаря в продаже

Brussels10's picture

хоть убейте, не понимаю я, зачем так уверенно внедряют в жизнь этот диалект?

прожила в Антверпене 9 лет, там же и училась в университете, говорю отлично на нидерландском и до сих пор, к счатью, не говорю и не понимаю "antwaarps")))
ни единого слова не знаю)))

А кто его внедряет?И разве диалекты "внедряют"?Их просто изучают,чтобы понимать других,и поддерживают как свою историю.
Не говорите и не понимаете антверпенский диалект,наверное,потому,что просто в семье у вас нет нет местного фламандца и его стареньких родственников.

Brussels10's picture

внедряют = выпускают словари, например... чем не внедрение?!
поддерживает историю не диалект, а правильный и грамотный язык. вы поспрашивайте пожилое поколение по поводу диалекта, очень много чего интересного узнаете о, так называемой вами, "истории"...

не говорю и не понимаю диалект, и знаете, нет ни малейшего желания даже как-то.
а насчёт фламандца в семье - какое это имеет отношение к диалекту? ))))))

vasyatka's picture

А у меня ужасный акцент, так обидно. Попросила людей на работе чтоб указывали на ошибки так они меня передразнивают и смеются, хотя многое и поправляют. Можно ли избавиться от акцента?

Panda_913's picture

Vasyatka, а зачем?:)
Вы слышали как некоторые американцы, англичане и тд говорят на фр. , например, иногда очень трудно понять и так смешно...и они совсем не комплексуют от этого и вам не надо.
Мне наоборот франкофоны говорят не избавляйся от своего акцента- он такой прикольный:))(всмысле приятный), а я конечно стесняюсь разговаривать с людьми из-за своего произношения:)
Мне кажется акцент это вопрос времени-опыта , слухового аппарата и усилий.

Brussels10's picture

vasyatka, я полностью согласна с Пандой! :) избавляться от акцента не нужно, пустая трата времени :) лучше говорить с акцентом, но правильно - имхо))

мне вот все говорят, что у меня нет акцента, а я то слышу, что он есть, но особо не парюсь)) поняла, что они настолько привыкли к этим всеразличным разно-национальным акцентам!)) ведь, правда...

vasyatka's picture

А я себя не слышу, как говорю; только записать и прослушать- тогда смешно. Вот и на работе, когда начинаю разговор, то люди улыбаются. Но есть коллеги, не местные, которые разговаривают практически без акцента; если они научились то и я смогу?!
Над чем надо поработать, на что обратить внимание и есть ли какие упражнения?
Мой друг слышит разницу - между американским, британским и австралийским произношением...
Может у меня чего со слухом ни то ;)

Rosalie Mignon's picture

volga-volga , вероятно речь идет о : http://www.cahierdusoir.ucoz.com/ ?

Но это не мой сайт. Я только его поддерживаю.
Знаю, что там (у админ) есть еще нерешенные вопросы, поэтому всё замерло. В частности, видео-уроки не удается опубликовать из-за технических проблем (большой объём материалов). Конечно, можно получить и больше "пространства", но форма оплаты через интернет не устраивает, т.к. платить согласны только по банковскому переводу на счет.
Есть и другие варианты "договориться", но пока еще не договорились. Вот так всё хорошее превращается .... в г.... (оловную боль).
(Если я узнаю что нового, сообщу обязательно.)

vasyatka, у меня другая проблема:) В нидерландском надо все звуки произносить очень четко, а у меня от природы, в спокойном состоянии, очень нежный голосок, такое "мяу-мяу". Муж иногда половину не слышит, и говорит, чтобы я громкость прибавляла. Когда воспроизвожу в записи свой английский, мне просто дурно становится: абсолютно безманерное произношение :( Вот французский полушепот - самое то.

Логопед работает с такими проблемами. Помнится мне, когда я занималась в языковой школе в Брюгге, то там с иностранцами занимался логопед бесплатно. Кстати, абсолютно обычная школа, я тогда заплатила только за распечатки полтора евро, а занятия были по три или четыре (сейчас не помню точно) часа четыре раза в неделю, а вот курсы в Гентском университете разочаровали. Столько хорошего слышала о них, а в итоге получила переполненный класс (около 30-ти человек) и очень посредственного преподавателя. Нужна была бумажка, что я их закончила, иначе бросила бы после первого месяца.

Для желающих учить французский.
Посмотрите здесь www.lepointdufle.net/vocabulaire.htm Совершенно бесплатно и есть все: фонетика, грамматика, лексика. Разные уровни.
Для совсем начинающих - здесь http://lexiquefle.free.fr. Очень наглядно, интересно и просто.
Эти сайты я обычно советую своим студентам для самостоятельной работы.

vasyatka's picture

Спасибо всем за поддержку!

Panda_913's picture

Эти ссылки давали все школы, где я училась.
Так же мы по ним занимались в мултимедиа залах в школах.
Мне казалось, что все должны знать эти ссылки:)
К тому же через них можно выйти на изучения разных других языков, не только французского.:)

Имяpекъ's picture

Помнится мне, когда я занималась в языковой школе в Брюгге, то там с иностранцами занимался логопед бесплатно.

Интересно, а чем занимаются голландские логопеды?

В нидерландском надо все звуки произносить очень четко и особенно двойные буквы. У меня с этим как-то была проблемка, на что я в итоге забила, так как
1, я - не музыкант, чтобы слышать все эти оо, аа и тд
2,как сказал мой шеф - спасибо вам , что вы говорите по нашенски и говорите граммотно
3, опять же как мне говорили нормальные белги - если мы будем когда-нибудь говорить по-русски как вы по-нидерлански...

курсы+тв+книжки для детей+проверка уроков+чтение простых книг, журналов, газет+работа+социальные контакты+соседи+мужья-носители+характер

для молодых есть прекрасные летние лагеря. Мне народ до 24 на работе скзал очень помогает из теории перевести язык в практику , заговорить вообщем.

хочу посоветовать сайт www.livemocha.com

сайт, где все люди учат языки, разные разные... Сама система работает за счет всех этих людей, т.е. вас в том числе, если вы туда зайдете. Система такая: у вас есть баллы учителя и баллы студента. Баллы студента зарабатываются, когда вы проходите курс, делаете упражнения... тут самое интересное, вы упражнение устное и упражнение письменное отправляете на публику, самые настоящие носители языка вам их исправляют, комментируют, ставят оценки. Вы комментаторов также оцениваете, чтобы те получали баллы учителя. Также есть система сообщений, друзей, чата. Вы добавляете всех, кто вам понравился в друзья, чтобы они всегда видели, когда вы добавляете на публику упражнения, могли бы проверить. Эта дружба ни к чему не обязывает, просто если исправления человека вам понравились (бывают просто и сами носители языка язык не знают), хорошо иметь такого человека в друзьях (для ваших упражнений). Ну а если вдруг разговоритесь, можете общаться. Я там учу свой немецкий, а муж русский. Очень довольны. Есть система карточек, всякие тестики, все можете к себе на страничку добавлять.

Если зайдете, по первой можете ничего не понять, но потыкаете на всякие меню и за часик разберетесь... того стоит!

про баллы, чтобы получить доступ ко всем курсам бесплатно, вы должны заработать 300 баллов учителя, т.е. можете проверить кому-то русский, или может, какие другие языки, если знаете. Если никаких не знаете, может муж помочь, там несколько человек исправить и потом можете про это забыть и просто учить, учить и учить... Т.е. доступ ко всему - это 300 баллов учителя. За хорошую учебу (большое кол-во баллов студента) вы можете получать разные дополнительные курсы, например курс путешественников. Есть сложные платные курсы, но это все равно не так дорого, как на сайтах для изучения языков. Но то, что бесплатно, тоже хорошо. Много новых слов. Ах, еще когда вы учите, слева всегда есть подсказки по грамматике, сделанные такими же обычными людьми... ну вот в принципе так...

сайт нам очень помогает, а особенно мотивирует, т.к. на публику ведь =))) для устных упражнений надо микрофон. Да, кстати, если вас кто-то исправляет, есть возможность аудио тоже записать. Т.е. вы читаете текст, много ошибок, тот, кто исправляет, может вам же добавить свою аудиозапись, чтобы вы послушали... в общем, советую =)

Panda_913's picture

Typik, а сколько настоящих енотов нужно заплатить перед тем как достигнуть 300 очков и получить бесплатный доступ ко всем курсам?:))

сайт абсолютно бесплатный

это просто социальная сеть, где собраны люди со всей планеты, которые учат и преподают языки....

чтобы получить 300 баллов учителя, надо исправить кому-то ошибки и чтобы вас хорошо оценили. и все. ну если вам некому исправить ошибки, т.е. если вы ни один язык не знаете, там надо заплатить какую-то мелочь, вроде 4 евро или долларов, не помню, т.к. 300 баллов получить ну очень просто за 1 час. Ну я могу предположить, что русский люди-то могут исправить, а может и китайцам начальный английский =)))

Вообще, просто зайдите и попробуйте, если интересно, и платить ничего не надо. Я записала туда всю родню, сестру, маму. Они, кроме русского ничего не знают, так я зашла за них на страничку, за час исправила людям ошибки (я учитель французского), получила эти 300 баллов. И все! Они теперь спокойно учат все уровни, общаются, никому ничего больше не исправляя.

Т.к. система работает за счет самих людей, то сайт и пытается мотивировать не только на учение, но и на помощь другим людям.

и еще, тому, кто учит французский, очень советую найти, скачать French Extra! Разработка британского канала, для изучения языков. Это история, маленькие видео, с субтитрами, с пояснениями (на сайте канала есть объяснения грамматики, упражнения, все на англ), история про 4 молодых людей. Учит реалному общению, фразам разговорной речи + юмор. Понятно даже на начальном уровне. Я так учу опять же свой немецкий - German Extra. Моя подруга учит с этим сериалом испанский - Spanish extra!. Там история одна, меняется место жительства и национальность людей. К трем молодым людям приезжает в гости американец. И вот его приключения (как он в магаз сходил, как что, лексика супер). Я посмотрела на сайте канала, там и французский есть. Но на сайте его смотреть нельзя, надо купить. Я нашла свои немецкие серии в контакте, в группе для изучения немецкого, а подруга испанский скачала в торренте. Так что думаю и французские серии можно где-то найти. А вот вся информации по грамматике к каждой серии, по лексике, упражнения, все это бесплатно на сайте канала-разработчика.
В общем, опять же советую, мы с подругой в восторге! =)

Brussels10's picture

typik, какая вы молодец! большое спасибо за такую интересную информацию!

Pages