2000 слов должен знать,желающий стать белгом

zeef's picture

Ув.форумчане и форумчанки,дамы и господа!
Возможно опять не всем понравится моя новость.Сори всем, кому эта весть,как соль на рану.И так,всем тем,кто мечтает стать белгом,предстоит основательно подтянуть язычек.Словарный запас, не менее 2000 слов.Дамам и господам предпенсионного/50 лет и более/ возраста,просьба не паниковать,для Вас существенная скидка.С ув. зееф

Глебов's picture

Хрестоматийный пример:
Наш учитель французкого, в беседах с нами - студентами, неоднократно с сожалением отмечал, что многие бельгийцы (и это подтверждено опросами и исследованиями) в своей речи используют всего около 600 слов.

[quote="Наводчик-оператор"][quote="Ефрейтор"]Да пусть пишут, бумага она все стерпит. Так же как и видео лента. А вот верить этому или нет уже наше неотъемлимое право. К стати по поводу "пикета" около пустого комиссариата. На центроазии просто потрясающие коментарии. Рекомендую почитать.[/quote]
А где это? Можно ссылочку...[/quote]

http://www.uza.belgweb.com

Комментарии:
http://www.centrasia.ru/news.php4?st=1088105580

Скажите,а кто статью писал? :lol: :lol:

Интересно, а кому этот экзамен на знание 2000 слов надо сдавать? И как вы себе это представляете? :? А главное, КАКИЕ слова их интересуют. Можно знать 1000, а вторая тысяча будет синонимами первой. Как-то по-лямому всё. :?

Лана's picture

[quote="Наводчик-оператор"]Скажите,а кто статью писал? :lol: :lol:[/quote]
ага.......Генеральный ко[color=red]мм[/color]и[color=red]с[/color]ариат по делам беженцев и [u]а[color=red]пп[/color]артеида [/u]- это круто! 8O
ну, про запятые я просто молчу...... :roll:

[quote="BillyBons"][quote="sova"]Едрёна шпала. Может мне тут хоть кто нибудь объяснить, откуда взялось это блатное словечко - белг? Или, прости господи, бельжик??

Вас кто-нибудь русом называет?[/quote]
Переведите PLS : Ik ben [color=red]belg[/color][/quote]

Here you go: я - бельгиец.

[quote="sova"][quote="BillyBons"][quote="sova"]Едрёна шпала. Может мне тут хоть кто нибудь объяснить, откуда взялось это блатное словечко - белг? Или, прости господи, бельжик??

Вас кто-нибудь русом называет?[/quote]
Переведите PLS : Ik ben [color=red]belg[/color][/quote]

Here you go: я - бельгиец.[/quote]

Правильный перевод: я есть белх. Патамучта я - бельгиец(ка) будет Ik ben [b]een [/b][b]B[/b]elg. С большой буквы. И с неопр. артиклем. А исходное предложение кажется неправильным. А фотография потрясающая.

[quote="sova"]Here you go: я - бельгиец.[/quote]

Правильнее, наверное, будет сказать: [size=18]There you go[/size]..... :wink:

[quote="Лана"][quote="Наводчик-оператор"]Скажите,а кто статью писал? :lol: :lol:[/quote]
ага.......Генеральный ко[color=red]мм[/color]и[color=red]с[/color]ариат по делам беженцев и [u]а[color=red]пп[/color]артеида [/u]- это круто! 8O
ну, про запятые я просто молчу...... :roll:[/quote]

Мы тута не причём, мало что про нас пишут.

Зато у нас на сайте правильно.

И вааще, запятой туда, запятой сюда кокой разниц, слюшай а?

Это вообще-то не я писала.... А Феникс...

Juljalein писала:

Патамучта я - бельгиец(ка) будет Ik ben een Belg.

------

Я так понимаю, Ik ben Belg - это относится к лицу мужского пола, а я бельгийка - это будет: Ik ben Belgische, так же, как и про русских: Ik ben Rus, Ik ben Russische. Или я ошибаюсь? :roll:

[quote="MacOS"][quote]Vous ponce que je sues déjà belge ?[/quote]
Нет, не думаем. С ошибками писать по-французски мы и сами умеем.[/quote]

и без ошибок :D

[quote="zeef"]Уважаемые!Обратите внимание,где находится тема.Правильно,в отстойнике.Я дико извиняюсь и прошу Вас простить меня.Эта темка-деза.В статейке шло обсуждение ситуации в Недерландах.Еще раз прошу простить,я больше не буду.[/quote]
Ничего страшного,все мы ошибаемся.

zeef's picture

Уважаемые!Обратите внимание,где находится тема.Правильно,в отстойнике.Я дико извиняюсь и прошу Вас простить меня.Эта темка-деза.В статейке шло обсуждение ситуации в Недерландах.Еще раз прошу простить,я больше не буду.

[quote="zeef"]Ув.форумчане и форумчанки,дамы и господа!
Возможно опять не всем понравится моя новость.Сори всем, кому эта весть,как соль на рану.И так,всем тем,кто мечтает стать белгом,предстоит основательно подтянуть язычек.Словарный запас, не менее 2000 слов.Дамам и господам предпенсионного/50 лет и более/ возраста,просьба не паниковать,для Вас существенная скидка.С ув. зееф[/quote] Ребята дайте кто-нибудь ссылку или за какое число газета и что за название газеты?Было бы наверно многим интересно прочитать и сделать свои ввыводы.

[quote="sova"]Едрёна шпала. Может мне тут хоть кто нибудь объяснить, откуда взялось это блатное словечко - белг? Или, прости господи, бельжик??

Вас кто-нибудь русом называет?[/quote]
Переведите PLS : Ik ben [color=red]belg[/color]

[quote="sova"][quote="BillyBons"][quote="sova"]Едрёна шпала. Может мне тут хоть кто нибудь объяснить, откуда взялось это блатное словечко - белг? Или, прости господи, бельжик??

Вас кто-нибудь русом называет?[/quote]
Переведите PLS : Ik ben [color=red]belg[/color][/quote]

Here you go: я - бельгиец.[/quote]
Да, Вы правы, а по-крестьянски - [color=red]белг[/color]

Что значит по-крестьянски?

[quote="-Фeникс-"]Мы тута не причём, мало что про нас пишут.

Зато у нас на сайте правильно.

И вааще, запятой туда, запятой сюда кокой разниц, слюшай а?[/quote]

Феникс,ассоциация Ваша вроде бы Узбекская,а фамилии "писателей" под текстом.... Украинская,Белорусская и Бурятская. Получается тогда так: бульбаш,стоящий по фамилии первым,начал мемуары сочинять..затем хохол добавил что-то своё,а чукча утвердил? :lol: :lol: :lol:

zeef's picture

Уважаемые форумчане и форумчанки!Я прошу Вас,быть хоть немножко прогматиками.От Ваших коментариев,цифра не уменьшится.Ведь разговор то,только о ней.Много это или мало?
А вы?Верю,не верю или белг не belg.
За собой признаю только одну ошибку,что не дал полный текст статьи.
А теперь вот,получите статейку от 13.05.2004 прочитайте и Вы все поймете.Кто точно не уловит связи/даже при отличном знании языка/я знаю,вот и Ефрейтор тоже знает,спросите если интересно у него.

И так....Het Laatste Nieuws

[b]Illegaal verblijf telt mee om Belg te worden [/b]

[b]Brussel[/b]- De periode van illegaal verblijf in ons land telt mee voor het verkrijgen van de Belgische nationaliteit. Wie Belg wil worden via de nationaliteitsverklaring moet zeven jaar in Belgie verblijven. Maar de rechtspraak was sterk verdeeld over de vraag of de periode van illigaal verblijf mocht meegeteld worden. Het Hof van Cassatie heeft die knoop nu doorgehakt. Dat meldt [i]De Juristenkrant[/i]. De uitspraak van Het Hof van Cassatie is van groot belang voor de vele duizenden vreemdelingen die, in het kader van het regularisatiewet, een verblijfsstatuut voor onbeperkt duur hebben verwormen. Dankzij dit arrest kunnen zij de periode van illigaal verblijf voor hun regularisatieaanvraag meetellen. ([i]BAG[/i])

Разве это много? У безграмотного китайца словарный запас 3000 слов.

MacOS's picture

Интересно, а как определить сколько слов в моём словарном запасе?
Существуют тесты?

Zeef, чтобы стать белгом,для этого нужно сначала разрешение на проживание иметь.Затем, 2000 слов Вам хватит для того чтобы хорошенько промычать и размахивать "крыльями" т.е. руками,чтобы Вас хоть как-то немного поняли в том, что Вы хотите сказать.
Не забывайте ещё про правильность постановки слов в выражениях,это Вам не СНГ,здесь могут и не понять. Так что Ваши цифры больше всего подходят для количества дней,которые бы не помешали Вам хорошо изучить язык.

zeef's picture

[quote="Наводчик-оператор"]Zeef, чтобы стать белгом,для этого нужно сначала разрешение на проживание иметь.Затем, 2000 слов Вам хватит для того чтобы хорошенько промычать и размахивать "крыльями" т.е. руками,чтобы Вас хоть как-то немного поняли в том, что Вы хотите сказать.
Не забывайте ещё про правильность постановки слов в выражениях,это Вам не СНГ,здесь могут и не понять. Так что Ваши цифры больше всего подходят для количества дней,которые бы не помешали Вам хорошо изучить язык.[/quote]

Наезд Ваш,не по делу.Я дал очень вольный перевод анонса статьи из газеты.Лень перепечатывать полностью,но анонс статьи,почти дословно.Надеюсь теперь Вам ясно,что цифры не мои?

Где-то встречал высказывание нашего н-оператора по поводу компетентности. Советую не забывать. Обычный, не офисный англичанин пользуется 1200-1500 словами. К нашему языку это наиболее близкий родственник, китайцев брать не будем. 2000 слов для зачета по языку - это ОЧЕНЬ много. Вспоминаются слова известного в древности строителя: "Дайте мне точку опоры..." Дали бы мне знание 500 слов - зачет был бы обеспечен. Хотя сколько людей - столько и мнений.

[quote="zeef"][quote="Наводчик-оператор"]Zeef, чтобы стать белгом,для этого нужно сначала разрешение на проживание иметь.Затем, 2000 слов Вам хватит для того чтобы хорошенько промычать и размахивать "крыльями" т.е. руками,чтобы Вас хоть как-то немного поняли в том, что Вы хотите сказать.
Не забывайте ещё про правильность постановки слов в выражениях,это Вам не СНГ,здесь могут и не понять. Так что Ваши цифры больше всего подходят для количества дней,которые бы не помешали Вам хорошо изучить язык.[/quote]

Наезд Ваш,не по делу.Я дал очень вольный перевод анонса статьи из газеты.Лень перепечатывать полностью,но анонс статьи,почти дословно.Надеюсь теперь Вам ясно,что цифры не мои?[/quote]

Zeef,а где написана что это ссылка? Пока видно Ваше разъяснение.
2 Кот.
Если человек научился кирпич в руках держать,то это не говорит о том что он строитель!!

ha ha!
C’est très facile !
Vous ponce que je sues déjà belge ?

Литана's picture

Была подобная статейка в "газет ван антверпен" за 24 июня. Не нашла ее в архиве.

До боли знакомое отсутствие чувства юмора вперемешку с провалами в образовании. :lol:

Sorry, это я про строителя с кирпичём ( не про мужика с кепкой) :evil:

MacOS's picture

[quote]Vous ponce que je sues déjà belge ?[/quote]
Нет, не думаем. С ошибками писать по-французски мы и сами умеем.

Kwаk's picture

Да пусть пишут, бумага она все стерпит. Так же как и видео лента. А вот верить этому или нет уже наше неотъемлимое право. К стати по поводу "пикета" около пустого комиссариата. На центроазии просто потрясающие коментарии. Рекомендую почитать.

[quote="MacOS"][quote]Vous ponce que je sues déjà belge ?[/quote]
Нет, не думаем. С ошибками писать по-французски мы и сами умеем.[/quote]

Ну сами бельжи пишут с еще более грубыми ошиками :P

MacOS's picture

[quote]Да пусть пишут, бумага она все стерпит.[/quote]
Да нет, я просто хотел сказать, что после непонятного слова ponce, подумать что Вова - франкофон-бельгиец трудно. :D

MacOS's picture

Я, кстати, по-французски писать не научился...
:D Страдаю, когда отчёты на работе заполнять приходится.

[quote="MacOS"][quote]Да пусть пишут, бумага она все стерпит.[/quote]
Да нет, я просто хотел сказать, что после непонятного слова ponce, подумать что Вова - франкофон-бельгиец трудно. :D[/quote]

еще один критик нашелся :lol:
А опечатку в suis не увидел 8O

MacOS's picture

[quote]еще один критик нашелся
А опечатку в suis не увидел [/quote]
Нет. :(
Я же не бельгиец, я только учусь. :D

Опечатки бывают и в "vous pensez". :lol:

[quote="MacOS"]Я, кстати, по-французски писать не научился...
:D Страдаю, когда отчёты на работе заполнять приходится.[/quote]

А надо бы.
По крайней мере мою писанину на работе читают с удовольствием.
Говорят почерк понятный ( хотя мне самому стыдно за такую писанину :oops: )

Едрёна шпала. Может мне тут хоть кто нибудь объяснить, откуда взялось это блатное словечко - белг? Или, прости господи, бельжик??

Вас кто-нибудь русом называет?

РУСАКОМ! Ни больше и не меньше! :lol: Почти заяц. :(

В Вашем случае, Вован, я бы сказала - Кролик :wink:

[quote="Koт"]До боли знакомое отсутствие чувства юмора вперемешку с провалами в образовании. :lol:[/quote]

Кот,чья бы мычала...а Ваша бы молчала.

[quote="Ефрейтор"]Да пусть пишут, бумага она все стерпит. Так же как и видео лента. А вот верить этому или нет уже наше неотъемлимое право. К стати по поводу "пикета" около пустого комиссариата. На центроазии просто потрясающие коментарии. Рекомендую почитать.[/quote]

Причём здесь узбеки в теме про 2000 слов? Чем они Вам насолили?

Коментарии нормальные. Есть комментарии - значит наши действия имеют какой-то отклик у людей. Причём положительный. Надеюсь не тот бред что мы за деньги протестуем вы считаете потрясающим?

Докопаться и до столба можно. Было бы желание. Например, у вас ассоциация аквалангистов, а почему шлем водолозный? Причём тут пустые бутылки из под пива? Это стратегическая цель?

[quote="Ефрейтор"]Да пусть пишут, бумага она все стерпит. Так же как и видео лента. А вот верить этому или нет уже наше неотъемлимое право. К стати по поводу "пикета" около пустого комиссариата. На центроазии просто потрясающие коментарии. Рекомендую почитать.[/quote]
А где это? Можно ссылочку...

Лана's picture

[quote="zeef"][b]Brussel[/b]- De periode van illegaal verblijf in ons land telt mee voor het verkrijgen van de Belgische nationaliteit. Wie Belg wil worden via de nationaliteitsverklaring moet zeven jaar in Belgie verblijven.
........
de vele duizenden vreemdelingen die, in het kader van het regularisatiewet, een [b]verblijfsstatuut voor onbeperkt duur [/b]hebben verwormen. Dankzij dit arrest kunnen zij de periode van illigaal verblijf voor hun [color=red][u][b]regularisatieaanvraag [/b][/u][/color]meetellen. ([i]BAG[/i])[/quote]
Зееф....это газетная статейка. Если Вы вниматально прочитаете последний абзац, то поймете, что журналист плохо владеет темой - сначала речь о натурализации, а затем о регуляризации для уже регуляризованных, да еще и со статусом не ограниченного пребывания.....Лучше найдите саму статью из Юридической газеты....

zeef's picture

[quote="Глебов"]Хрестоматийный пример:
Наш учитель французкого, в беседах с нами - студентами, неоднократно с сожалением отмечал, что многие бельгийцы (и это подтверждено опросами и исследованиями) в своей речи используют всего около 600 слов.[/quote]

Я тоже интересовался у местных,они тоже сказали,что для общения/все же,наверное для примитивного общения/вполне достаточно 500 слов знать.Лично для меня 2000,это неподъемное кол-во.

Глебов's picture

Да можно хоть 80 тысяч знать, как Шекспир...
Сам принцип порочен. Не языковый экзамен устраивать надо. Абу этот Джаджа, или как там его, наверное уж 2000 слов по-фламандски знает. :?

zeef's picture

[quote="Лана"][quote="zeef"][b]Brussel[/b]- De periode van illegaal verblijf in ons land telt mee voor het verkrijgen van de Belgische nationaliteit. Wie Belg wil worden via de nationaliteitsverklaring moet zeven jaar in Belgie verblijven.
........
de vele duizenden vreemdelingen die, in het kader van het regularisatiewet, een [b]verblijfsstatuut voor onbeperkt duur [/b]hebben verwormen. Dankzij dit arrest kunnen zij de periode van illigaal verblijf voor hun [color=red][u][b]regularisatieaanvraag [/b][/u][/color]meetellen. ([i]BAG[/i])[/quote]
Зееф....это газетная статейка. Если Вы вниматально прочитаете последний абзац, то поймете, что журналист плохо владеет темой - сначала речь о натурализации, а затем о регуляризации для уже регуляризованных, да еще и со статусом не ограниченного пребывания.....Лучше найдите саму статью из Юридической газеты....[/quote]

Ув.Лана!Если Вы обратили внимание на дату публикации этой статьи,можете догадыватся,что я не сидел все это время.Я имею перевод статьи,сделаный в бюро переводов.Кроме этого,адвокат/зная мой уровень владения языком/высказался по поводу этого всего,одной фразой.Что то типа.В срок семь лет,отныне включено,время процедурки,плюс время не легального проживания в Бельгии.Или я что то не так понял?

Лана's picture

Ага, Зееф.....не совсем правильно поняли......
7 лет - это для натурализации по заявлению (есть такой термин). То есть - легальное пребывание в Бельгии в течение 7 лет. Благодаря решению Кассационного суда теперь в эти 7 лет можно засчитывать и нелегальное пребывание (это когда люди по многу лет с бисами и апелляциями в Госсовет живут). Прекрасно! Но.......
Но для того, чтобы получить право на этото вид натурализации, надо на момент подачи заявления находиться в Бельгии легально. Правильно? Один из способов - подать на регуляризацию. Но при регуляризации время пребывания - легальное или нелегальное - роли особой не играет....В статье смешаны два разных понятия - натурализация и регуляризация. Если у Вас, как Вы говорите, есть перевод - внимательно прочитайте, ЧТО стоит в том предложении, где я выделила слово красным цветом.
З.Ы. - если Вы просто хотите потрепаться ни о чем - то так лучше и писать в начале темы, а если Вы хотите обсудить статью или чье-то заявление, то, плз, давайте либо ссылку на эту статью, либо перепечатывайте текст, чтобы люди имели представление.
Да, не удержусь от язвительного замечания - Вы пишете:"Лично для меня 2000,это неподъемное кол-во". А как же Вы тогда газеты читаете? 8O

Pages