comments by koruzo

Primary tabs

вся информация по етому вопросу на саите http://www.buitenlandsepartner.nl/forum.php

aaa peredumal

Если я вас правильно понял, выходит надо только поставить апостиль на оригиналы в россии , а переводы этих документов сделать в бельгии у присяжного переводчика . Могу ли я затем эти переводи с оригиналами предоставить в гементу, речь идет о свидетельстве рождении и свидетельстве о бракосочетании.
Большое спасибо за ответ!

Я так понял что на оригинал надо ставит апостиль в России , а вот сделать перевод здесь и поставит на него апостиль здесь в бельгии я могу или же мне надо его делать тоже в россии.

Я так понял что на оригинал надо ставит апостиль в России , а вот сделать перевод здесь и поставит на него апостиль здесь в бельгии я могу или же мне надо его делать тоже в россии.

у вас верная информация действительно вам лучше перехать сначала в бельгию. намного проще леголизоват вашего мужа в белгии так как он подподаеет по европеискии закон о свободе передвижения более подробнуу информацию ви молжете наити на саите http://www.buitenlandsepartner.nl конечно если владеете нидерландским вся ета канитель називается België-route.