comments by aanblik

Primary tabs

Извините, продано.

Что за дебилизм

А если фамилии отца и матери одинаковые? (н-р она русская с его бельгийской фамилией?) Vandenbroucke-Vandenbroucke? или dubble Vandenbroucke?

Я учусь в UGent, geneeskunde, еще 2 года пахать...

Я учусь на geneeskunde в Генте

Wij zijn artsen die buitenlandse diploma’s Geneeskunde en Tandheelkunde bezitten. Om verschillende redenen wonen wij momenteel hier, in België. De meeste van ons hebben ofwel de Belgische nationaliteit ofwel een verblijfsvergunning. Voor sommigen is België al ons nieuwe vaderland geworden.Wij wilden graag ons beroep verder uitoefenen, maar om administratieve redenen wordt ons dit niet toegelaten.   

Wij willen graag iets positief doen voor de maatschappij die ons zo hartelijk ontvangen heeft, liever dan gebruik te maken van de Belgische sociale voorzieningen. Onze bekwaamheid, praktische vaardigheden, klinische ervaring worden momenteel evenwel niet gevaloriseerd, vermits we aangewezen blijven op niet-gekwalificeerd werk, dat valt buiten de gezondheidssector. Inderdaad moeten hoogopgeleide allochtonen met een medisch diploma die in België terecht komen omwille van de zeer zware criteria bij de homologatie van diploma’s minstens 4 jaren (jaar), soms nog meerdere jaren opnieuw een studie aanvatten. Aldus wordt demotivatie en verspilling van talent in de hand gewerkt.

We zijn van mening dat deze verspilling van talent de Vlaamse samenleving niet ten goede komt. Was de Belgische manager van het jaar 2004 geen man van Indische afkomst en heeft de Europese Commissie niet onlangs nog er op gewezen dat Europa , zeker in vergelijking met de Verenigde Staten van Amerika, het potentieel van buitenlandse “brains” onvoldoende aanboort om de Lissabon-doelstellingen te kunnen verwezenlijken? Welke stappen onderneemt Vlaanderen?

In het strategisch (strategische) plan minderhedenbeleid 2004-2010 “Samenleven in Diversiteit” zoals goedgekeurd door de Vlaamse regering in 2004 wordt binnen de strategische doelstelling “realiseren van evenredige participatie en faciliteren van de emancipatie van minderheidsgroepen die in ons land gevestigd zijn” gewezen op de noodzaak om aandacht te besteden aan specifieke categorieën binnen de etnisch-culturele minderheden zoals hoger geschoolde allochtonen.

Maar wanneer verleent de Vlaamse regering de nodige uitvoering aan de internationale conventies die België heeft ondertekend, zoals de Conventie van Lissabon van 11 april 1997, waarbij afspraken werden gemaakt voor een vlottere erkenning van de gelijkwaardigheid van buitenlandse diploma’s? Deze Conventie stelt voorop dat erkenningsaanvragen (erkenningaanvragen), zowel voor de toegang tot de verschillende niveaus van het universitair onderwijs als voor de toegang tot het beroep, op een faire wijze en binnen een redelijke termijn afgehandeld worden. Het algemeen (algemene) principe is dat buitenlandse diploma's worden erkend, tenzij er substantiële verschillen zijn. De bewijslast van die substantiële verschillen ligt bij de evaluerende instantie. Deze Conventie werd van toepassing verklaard in het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen, maar werd tot op heden niet ten uitvoer gebracht.

De bestaande toestand waarbij allochtonen, die in hun land van herkomst reeds (al) het beroep van arts, psychiater of gynaecoloog uitoefenden, opnieuw examens moeten afleggen en op basis daarvan veelal hun studies moeten hervatten vanaf het tweede studiejaar van de universiteit is dan ook niet langer aanvaardbaar.

Daarom vragen wij:

1. De naleving van de internationale verdragen die door België werden ondertekend;

2. Een rechtvaardige erkenningsprocedure (erkenningprocedure) van buitenlandse medische diploma's;

3. Reële mogelijkheden voor verdere studie, specialisatie en stage met als doel het verkrijgen van professionele erkenning

Согласна с Миледи. Перевод должен быть сделан только в Бельгии с печатью присяжного переводчика. Такие здесь законы.

Да, я тоже выходила замуж по туристической визе.

Это было примерно год назад. Виза была французская, сроком на 2 недели. Пробовала получить бельгийскую гостевую, но, когда пришла с документами в посольство, работающий там и принимающий документы темнокожий мужчина сказал, что скорей всего визу не дадут, тк я - молодая и не замужем.
До получения визы я поставила на оригиналы св-ва а рождении, св-ва о разводе апостиль, взяла справку о прописке и о несудимости (как потом оказалость, она была не нужна), поставила на копии апостиль; потом все документы выслала будущему мужу. Он их перевел здесь у присяжного переводчика. Тогда я специально просила мужу сходить еще раз в коммуну и спросить, можно ли у нас в городке выходить замуж по туристической визе. Заодно в Москве, на всякий случай, поставила апостиль на все документы об образовании. Когда прилетела сюда, на следующий день мы поехали в посольство и взяли там еще необходимые справки, вернулись в коммуну и подали все документы. Дату свадьбы назначили через 3 недели. Мою туристическую визу просто продлили, обосновав это тем, что я выхожу замуж. После заключения брака через 5 дней получила оранж, через 4 месяца - желтую карту.
Так что я думаю, что многое зависит от того, где вы живете в Бельгии и конкретной коммуны и конечно от вашего мужа, который должен не бояться бумажной работы и конечно же вас сильно любить. :D

Привет!
Очень приятно познакомиться, я из Волгограда, а это рядом с Саратовом и другими городами на Волге.