Откуда в Бельгии берутся люди, которые ни на каком другом языке кроме французского не разговаривают?
Submitted by Йофа on
Подскажите, люди добрые, откуда в Бельгии берутся люди, которые ни на каком другом языке кроме французского не разговаривают причем даже ни пару слов (вообще никак)?
В стране несколько официальных языков и обязательное бесплатное среднее образование.
Из Бельгии и берутся. Вся Валлония.
ну,начинается.!...вы то откуда знать можете? мой муж говорит на нескольких,хотя и валлонец.
А вы в Валлонии живете? Так там официальный французский. Как правило, у фламандцев с языками проще (английский и французский).
Если вы в Валлонии живете и не говорите по-французский, то какие претензии к местным жителям? Вы к ним приехали, а не они к вам, они не обязаны говорить с вами на тех языках, которыми вы владеете. Нет такого закона, заставляющего их говорить на чужих языках, чтобы вы их поняли. В некоторых официальных организациях в деревнях, которые находяться на границы Фландрии и Валлонии, чиновники говорят только на фламандском, даже весят такие объявления, например, в социалах.
ПС: Смотрите, чтобы они вас не перестали уважать ))
На уважение почтальона мне плевать, честно говоря.
А ему на мое не очень, вид у него смущенный и нервный каждый раз.
Наверное, хочет чаевых попросить, только не знает как.)))
А вы чего все время к почтальону пристаете? :))Наш почтальон бросает корреспонденцию в ящик и будь здоров,мне с ним говорить не о чем и главное некогда :)
Да нет, обычные валлоны. Просто в их школах нидерлнадский преподавался типа раз в неделю по одному часу. А потом они закончили школу и забыли даже "ik ben...". Никаких других языков в обычной школе не преподают.
а в нашей обычной школе преподают и нидерландский( 4 часа в неделю),и английский,а так же немецкий,испанский,русский(для старших классов),даже португальский.Выбор по желанию.
а в нашей обычной школе преподают и нидерландский( 4 часа в неделю),и английский,а так же немецкий,испанский,русский(для старших классов),даже португальский.Выбор по желанию.
ArinaM,а что за школа такая?И русский преподают даже?Можно ссылку на сайт или название школы,пожалуйста.
Можете не верить,конечно :),но позвольте сохранить в тайне название школы,дабы не разглашать свое местопроживание :)
Ото ж, ArinaM ,и оно.
Одно дело - пургой шелестеть по форуму.Другое-когда на вопрос конкретно ответить нужно.
Неужто Лакен,королевский дворец?
:) ,что ж ваше право думать,что хотеть,а мое-отвечать или нет :)
В России где-нибудь в глубинке вы думаете, что почтальон с иностранцем на английском будет говорит. У нас в столице мало кто на приличном уровне знает английский.
Значит, подарок ему на Рождество таки не сделали. Теперь терпите до следующего
Приятно, что вы помните))).
Насчет подарка была готова, но он не пришел за ним.))
подарок-самоучитель нидерландского))) (или русского).
Да я не про Россию.
Про Россию я сама знаю, работала даже одно время училкой английского. Так что очень хорошо представляю как у нас обстоят дела с языками.
Но все твердят о хорошем Бельгийском образовании.
А хорошее, как мне кажется, это обязательно хотя бы плюс язык.
Французский я хотела бы выучить, но фиг знает, как долго я тут пробуду. А почтальон вот он в домофон орет ФРАНЧ ПЛИИИИЗ.
ИМХО, те, кто говорят о "хорошем бельгийском образовании" находятся на том же уровне, что и те, кто говорят "как в переводе с бельгийского...?"
Т.к. Бельгия = Валлония + Фландрия + Брюссель. И говорить о Бельгии в целом, обобщенно, практически невозможно.
Ясно, а где лучше?
В Бельгии почтальоном детей пугают, которые плохо учаться...(в России-уборщицей)
Серьезно? ))) Вот это да.
А мусорщиками пугают?
обязательное бесплатное среднее образование
Далеко не обязательное, почтальон и школу не закончил ,"училки английского" здесь почту не разносят.
ФРАНЧ ПЛИИИИЗ
Ну вот целых 2 слова знает.
Английский здесь неофициальный язык. Во Фландрии в школах сначала французский учат, а уж потом английский. Еще фламандцам с английским проще, т.к. одна группа языков плюс у них фильмы не дублируются. А франкоговорящим также, как англоговорящим другие языки почему-то трудно даються, может просто нужды особой нет.
В Бельгии почтальоном детей пугают, которые плохо учаться...(в России-уборщицей)
В России в некоторые организации уборщицей без высшего образования не устроиться. И звучит профессия гордо: ответственная за порядок в офисе. ))
Автор, вы бы не усложняли себе жизнь, да и выучили бы пару-тройку необходимых фраз: посылка, заказное письмо, расписаться и так далее. короткий диалог на французском:
Он -ФРАНЧ ПЛИИИИЗ
Вы-чего надо? (на фрэнче)
Он- принес заметку про вашего мальчика
Вы- мальчик остался жить в Простоквашено, ему там больше нравится
Он-усё понял! дурак бы не понял
Вы-орэвуар
Он-орэвуар
рс: и чаевые ему таки дайте, глядишь он вспомнит еще пару языков
Такое сказать я смогу. (кроме Простоквашина)
Я его понимайт плохо. ))
Но он хоть бы пару слов по-голландски. Я уже была бы счастлива.
А еще полным-полно людей, которые разговаривают не только по-французки, но другой язык не является ни английским, ни нидерландским. Например, арабы или русские))), которые успели выучить только один иностранный язык.
2 это уже хорошо. 2 это способность к диалогу, а не просто моя твоя не понимать и разговаривать, пытаться понять не стану.
В Бельгии почтальоном детей пугают, которые плохо учаться...
А что, в Бельгии почтальоны страшно-ужасные?
А что, в Бельгии почтальоны страшно-ужасные?
Ну да, чистА фантомасы)))
Берутся они оттуда же, откуда и русские, говорящие только по-русски.
Почтальон, как мне кажется, работа не требующая знания специальных знаний и языков, вот туда и идут люди, которые себя с детства не обременяли изучением языков, как известно, в школе требуют, но не значит, что народ знает.
так и хочется спросить откуда вы приехали
Серьезно? ))) Вот это да.
А мусорщиками пугают?
Неа, мусорщики здесь почетная профессия. ))
А вот вы смеетесь, а в некоторых странах не всех там берут в мусорщики.
И люди хотят там работать по причине соц. защит и прочия и прочия.
Но он хоть бы пару слов по-голландски. Я уже была бы счастлива.
Как немного для счаcтья надо. Симпaтичный почтальон...или?:)
Я не смеюсь, я серьезно. Это вроде зачисляется, как работа в гос.органах, т.е. со льготами. Поправьте, если неправа.
Понятно, я думала, это ирония.
Я своего ребенка пугаю мусорщиками, традиционно. Они ездят на грязных вонючих машинах и сами
мягко говоря плохо выглядят. ))
А почтальон чистенький такой. В форме. Как им напугаешь?))
Я всегда говорю своим детям- мусорщик достоин уважения. Он работает- не ворует , не сидит на пособии
Это да, во время забастовок мусорщиков такая жуть.
Как им напугаешь?))
Вот будешь почтальоном и будешь разговаривать только по-французски)))
Моему ребенку это уже не грозит.
В смысле, только один язык. А если он захочет в почтальоны и это сделает его счастливее, ради бога.
интересно было почитать вашу беседу.а некоторые так вообще рассмешили!
Да, у нас тут умора.)) Заходите еще!
А мне не так давно на этом форуме группа индивидуумом отчаянно пыталась доказать, что в Бельгии все говорят как минимум на 4-5 иностранных языках. Шестым чувством и личным опытом знала, что врут, но против широко общественного мнения не попрёшь.
Французский исторически тут был языком знати, нидерландский- языком простолюдинов. Времена давно изменились, но франкоязычное население (бельгии, франции) до сих пор в самом деле, такое чувство, что не считает нужным учить другие языки.. Особенно старшее поколение частенько кичится своим французским.. Что говорить об обычных людях, когда даже ведущие франкоязычные политики ни в зуб по нидерландски, и это при том, что они -лицо страны, в которой вообще-то 3 официальных языка..
Во фланрии любой 15 летний ребенок или продавщица спокойно заговорит с тобой по-английски если надо. По крайней мере, мне до сих пор такие попадались. Везде есть те, кто в школе хорошо учился и кто плохо, опять же -кто на что учился (при туташней системе образования не мудрено)... Например, дядечка по доставке посылок или электрик говорит только на родном нидерландском, участковый полицейский -на родном и со скрипом английском, а студент или специалист по установке цифрового тв -свободно на нескольких.. Oчень и очень многие здесь говорят минимум на ниделандском, французском и английском. Сравнить с той же Германией или Францией- шаг в сторону от туристического места и, кроме родного, ни на каком другом не говoрит никто. Как в постсовиет спейс, собсcна..
Иофа, как ваши улитки? Еще не здохли?
Это тема про почтальонов.)) Про улиток другая.
Если еще кто хочет узнать обо мне или моих домашних животных, пишите в личку.))
По работе мужа к нам часто приезжает курьер из Антверпена (живем в Валлонии), он ни на каком, кроме нидерландского, не говорит. Ни английского, ни французского. Я так и не поняла, а в чем проблема, если валлонский почтальон-курьер не говорит на другом языке кроме французского, а его коллега из Фландрии владее ТОЛЬКО нидерландским?
Во фланрии любой 15 летний ребенок или продавщица спокойно заговорит с тобой по-английски если надо. По крайней мере, мне до сих пор такие попадались. Везде есть те, кто в школе хорошо учился и кто плохо, опять же -кто на что учился (при туташней системе образования не мудрено)... Например, дядечка по доставке посылок или электрик говорит только на родном нидерландском, участковый полицейский -на родном и со скрипом английском, а студент или специалист по установке цифрового тв -свободно на нескольких.. Oчень и очень многие здесь говорят минимум на ниделандском, французском и английском.
Валлония, конечно, рулит, там кроме французского далеко не каждый может объясниться с тобой на какам-то другом языке, даже в официальных конторах.
Но скажем, в немецкояз.части Бельгии любая продавщица без проблем перeходит с нем. на фр., нидерл. А молодёжь, закончившая абитуру, свободно общается на 4-х языках, не говоря о том, что дальнейшее обучение в вузах они обязаны, в большинстве своём , проходить на фр., нидеpл., англ, а не на своём родном нем. языке. Поэтому языковых проблем при поиске работы в любой стране ЕС и в Штатах у них не возникает. Такая же ситуация и в Люксембурге и во Фландрии, во всяком случае, мне никогда (кроме отдельных ситуаций) не приходилось напрягаться говорить на нидерл., народ сразу же пытается выяснить какой язык мне ближе фр., англ., нем. и общается с тобой на том языке, на кот. тебе удобно. В университетах и на различных курсах другая ситуация, они демостративно пытаются говорить с тобой на нидерландском, хотя ясно, что могут на любом другом языке общаться.
Но у каждого свой опыт, поэтому отдельным индивидуумам это трудно объяснить.:))
откуда беруться люди , которые разговаривают только по-французски?
мне почему-то казалось , что это местные никак не хотят уехать в Сибирь ?
А вот откуда беруться люди , которые не хотят разговаривать ни на каком другом языке кроме русского ?
Pages