comments by VAS

Primary tabs

Механик из Андрейки, что из гомна пуля, делайте выводы.

Если вы не можете отличить рулевой кулак от наконечника тяги,
то я посмеюсь с того какой вы "механик"

По теме есть что ответить, механик?

Не прав Андрейка, на фото поворотный кулак,
а вопрос был о наконечнике рулевой тяги...
посмотри здесь http://www.novatech.nl/images/stangkopvrouw.gif  как выглядит наконечник рулевой тяги
и все вопросы отпадут.

Стыдно тому у кого видно, а также тем идиотам, которые пишут
латиницей по русски... бу-га-га

Тогда будьте любезны и переведите отдельно:
наконечник рулевой тяги -
рулевой кулак -

только не говорите,что это одно и тоже...
спасибо

Здравствуйте, Анук.
Если бы у вас были хорошие навыки в области делопроизводства,
то вы бы знали что это слово пишется без дефиса, а так же
номер телефона так не пишется, по правилам делопроизводства
конечно же, на форуме и так сойдет... "Высшее образование, юридическое,
опыт работы 3 года." - режет ухо, как-будто не по русски. Или "Проживаю Бильзен."
Вы и по английски так же говорите? Водительское удостоверение на мотоцикл?
Извините, но то что вы о себе пишете никак не складывается
в образ юриста со стажем и знанием "дело-производства". Когда пишите потенциальному
работодателю, то у него после прочтения должно возникнуть желание взять вас на работу,
а не чувство недоумения и сто вопросов без ответов.
Не воспринимайте это как нравоучение или "подкол", но когда вы будете здесь(в Бельгии)
искать работу, то желательно обращать внимание на такие маленькие детали,
а мы юристы должны это делать с особой тщательностью! Иначе на эти
детали обратит внимание кто-либо другой, очень плохо если этот кто-либо
другой будет потенциальным работодателем...
Искренне желаю удачи в поиске работы!

Ув. Михайлов,
Диск сцепления называется koppelingsplaat, то что вы написали
это скорее всего ремкомплект сцепления, но тут у вас смешался
нидерландский и английский, т.к. kit это комплект по английски,
по нидерландски правильно будет koppelingsset.

Ув. Андрейка,
Stuurgewricht это рулевой кулак, хотя может это и имел ввиду
Михайлов, но все же stuurgewricht это не наконечник рулевой тяги...

на ум приходят только два варианта spoorstangkop и armuiteinde...

Так что, никому не надо? Тогда сам съем, не говорите потом, что не предупреждал

Ваши предложения по существу можно отправить в личку! 

Это в вас зависть говорит? Когда будет своя, тогда и будете продавать хоть за 100 тугриков... Судя по всему икру вы в своей жизни видели только по телевизору... Ничего меня не сгубит, т.к. ничего не теряю если не продам, котам скормлю накрайняк

Сегодня позвонил адвокат , сказал, что меня регуляризировали! Сам 5 лет в Бельгии, позитив столько же.Сейчас на vaste beroepscommissie. Подал на регуляризацию 02/2005, работаю и без залетов. Всех с Новым Годом и желaю того же хорошим людям!

Извини, Глебов, я по узбекски не понимаю, что такое "шундый термош"?

Было бы время - обратился бы, а между делом решил тут разузнать, хотя судя по ответам много здесь не узнаешь - как обычно....

Уважаемый Кот,

Раздел называется - Юридическая консультация, а не место для словесных выкидышей, обкуренных травой малолеток...

Если нечего сказать по существу, то лучше молчите.

Так что, никто не знает?